الترجمة الفارسية - دار الإسلام
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الفارسية ترجمها فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا﴾
سوگند به فرشتگانی که جان [کافران] را به شدت بیرون میکشند.
﴿وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا﴾
و سوگند به فرشتگانی که جان [مؤمنان] را به نرمی و آسانی میگیرند.
﴿وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا﴾
و سوگند به فرشتگانی که [به امرِ الله، از آسمان به سوی زمین] شناورند.
﴿فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا﴾
و سوگند به فرشتگانی که [در اجرای اوامر الهی] بر یکدیگر سبقت میگیرند.
﴿فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا﴾
و سوگند به فرشتگانی [که به امر الهی] کارها را تدبیر میکنند.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ﴾
روزی که [پس از اولین دمیدن در صور] زمین [و کوهها و همه چیز] به لرزه درآید
﴿تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ﴾
[و] در پی آن، [دمیدن دوم حشر] بیاید،
﴿قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴾
در آن روز، دلهایی سخت مضطرب [و ترسان] هستند.
﴿أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ﴾
و چشمهای آنان [از ترس و شرمساری] فرو افتاده است.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[کافران در دنیا] میگفتند: «آیا ما [پس از مرگ، دوباره] به حال اول خود بازگردانده میشویم؟
﴿أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً﴾
آیا هنگامی که استخوانهایی پوسیده شدیم [و به خاک تبدیل گشتیم، باز هم زنده میشویم]»؟
﴿قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴾
میگفتند: «[اگر چنین وعدهای درست باشد،] آنگاه آن بازگشتی زیانبار است».
﴿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ﴾
آن [بازگشت،] تنها با یک بانگِ مهیب است.
﴿فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ﴾
و ناگهان همگی بر عرصۀ زمین [محشر] ظاهر میشوند.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ﴾
[ای پیامبر،] آیا داستان موسی به تو رسیده است؟
﴿إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى﴾
آنگاه که پروردگارش او را در سرزمین مقدس «طُوی» ندا داد [و فرمود:]
﴿اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ﴾
«به سوی فرعون برو که او طغیان کرده است،
﴿فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ﴾
و به او بگو: «آیا میخواهی [از کفر و گناه] پاک شوی؟
﴿وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ﴾
و من تو را به سوی پروردگارت هدایت کنم تا [از او] بترسی [و فرمانبردار شوی]؟
﴿فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ﴾
پس [موسی] معجزۀ بزرگ را به او نشان داد.
﴿فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ﴾
اما او تکذیب و سرکشی کرد.
﴿ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ﴾
سپس پشت کرد و به کوشش و تلاش [علیه او] پرداخت.
﴿فَحَشَرَ فَنَادَىٰ﴾
آنگاه [قومش را] جمع کرد و ندا داد
﴿فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ﴾
و گفت: «من پروردگارِ برتر شما هستم».
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
الله او را به عذاب آخرت و دنیا گرفتار کرد.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ﴾
بیگمان، در این [واقعه،] برای هر کس که [از الله] میترسد، عبرتی است.
﴿أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا﴾
آیا آفرینش شما [بعد از مرگ] سختتر است یا آسمانی که [الله] آن را بنا کرد؟
﴿رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا﴾
سقف آن را بر افراشت و به آن شکل و نظم داد،
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
و شبش را تاریک و روزش را روشن گردانید،
﴿وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا﴾
و زمین را بعد از آن گسترانید،
﴿أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا﴾
و از آن، آب [چشمهها و چاهها و] چراگاهش را بیرون آورد،
﴿وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا﴾
و کوهها را محکم و استوار [بر روی زمین] قرار داد.
﴿مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾
[همۀ اینها] برای بهرهگیری شما و چهارپایانتان است.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
هنگامی که [آن] حادثۀ بزرگ [قیامت] فرا رسد،
﴿يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ﴾
در آن روز، انسان [تمام اعمال و] تلاشهای خود را به یاد میآورد.
﴿وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ﴾
و جهنم برای هر بینندهای آشکار میشود.
﴿فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ﴾
اما آن کس که طغیان [و سرکشی] کرده باشد
﴿وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
و زندگی دنیا را [بر آخرت] ترجیح داده باشد،
﴿فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
بیتردید، جهنم جایگاه اوست.
﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
و اما کسی که از ایستادن در حضور پروردگارش بیمناک بوده و نفس را از هوی [و هوس] بازداشته باشد،
﴿فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
قطعاً بهشت جایگاه اوست.
﴿يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا﴾
[ای پیامبر،] دربارۀ قیامت از تو میپرسند که در چه زمانی واقع میشود؟
﴿فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا﴾
تو را با یادآوری این سخن چه کار است؟
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا﴾
[سرانجام و] منتهای [علمِ] آن، نزد پروردگار توست.
﴿إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا﴾
تو فقط بیمدهندۀ کسانی هستی که از آن [= قیامت] میترسند.
﴿كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا﴾
روزی که [کافران قیامت را] ببیند، [چنین احساس میکنند که] گویی [در دنیا] جز یک شامگاه یا بامداد به سر نبردهاند.
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة النازعات : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة النازعات : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة النازعات : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة النازعات : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة النازعات : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة النازعات : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة النازعات : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة النازعات : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة النازعات : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة النازعات : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة النازعات : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة النازعات : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة النازعات : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة النازعات : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة النازعات : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة النازعات : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النازعات : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النازعات : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة النازعات : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة النازعات : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة النازعات : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة النازعات : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة النازعات : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة النازعات : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة النازعات : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة النازعات : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النازعات : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النازعات : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النازعات : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النازعات : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة النازعات : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة النازعات : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة النازعات : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة النازعات : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة النازعات : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة النازعات : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة النازعات : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة النازعات : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة النازعات : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة النازعات : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة النازعات : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة النازعات : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة النازعات : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة النازعات : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة النازعات : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة النازعات : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة النازعات : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة النازعات : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة النازعات : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النازعات : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النازعات : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة النازعات : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النازعات : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النازعات : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة النازعات : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة النازعات : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة النازعات : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة النازعات : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة النازعات : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة النازعات : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة النازعات : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النازعات : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النازعات : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة النازعات : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة النازعات : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة النازعات : الترجمة الصينية 中文 - الصينية