الترجمة الإندونيسية - المجمع
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الإندونيسية، ترجمة لجنة معتمدة من وزارة الشؤون الدينية الأندونيسية، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة. عام الطبعة 1435هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة،﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا﴾
Demi (malaikat-malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan keras,
﴿وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا﴾
dan (malaikat-malaikat) yang mencabut (nyawa) dengan lemah-lembut,
﴿وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا﴾
dan (malaikat-malaikat) yang turun dari langit dengan cepat,
﴿فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا﴾
dan (malaikat-malaikat) yang mendahului dengan kencang,
﴿فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا﴾
dan (malaikat-malaikat) yang mengatur urusan (dunia).1551
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ﴾
(Sesungguhnya kamu akan dibangkitkan) pada hari ketika tiupan pertama mengguncangkan alam,
﴿تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ﴾
tiupan pertama itu diiringi oleh tiupan kedua.
﴿قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴾
Hati manusia pada waktu itu sangat takut,
﴿أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ﴾
pandangannya tunduk.
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
(Orang-orang kafir) berkata, "Apakah sesungguhnya kami benar-benar dikembalikan kepada kehidupan semula1552?
﴿أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً﴾
Apakah (akan dibangkitkan juga) apabila kami telah menjadi tulang belulang yang hancur lumat?"
﴿قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴾
Mereka berkata, "Kalau demikian, itu adalah suatu pengembalian yang merugikan".
﴿فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ﴾
Sesungguhnya pengembalian itu hanyalah satu kali tiupan saja,
﴿فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ﴾
maka dengan serta merta mereka hidup kembali di permukaan bumi.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ﴾
Sudahkah sampai kepadamu (ya Muhammad) kisah Musa.
﴿إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى﴾
Tatkala Tuhan-nya memanggilnya di lembah suci ialah Lembah Ṭuwā;
﴿اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ﴾
"Pergilah kamu kepada Firʻawn , sesungguhnya dia telah melampaui batas,
﴿فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ﴾
dan katakanlah (kepada Firʻawn), "Adakah keinginan bagimu untuk membersihkan diri (dari kesesatan)".
﴿وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ﴾
Dan kamu akan kupimpin ke jalan Tuhan-mu agar supaya kamu takut kepada-Nya?"
﴿فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ﴾
Lalu Musa memperlihatkan kepadanya mukjizat yang besar.
﴿فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ﴾
Tetapi Firʻawn mendustakan dan mendurhakai.
﴿ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ﴾
Kemudian dia berpaling seraya berusaha menantang (Musa).
﴿فَحَشَرَ فَنَادَىٰ﴾
Maka dia mengumpulkan (pembesar-pembesarnya) lalu berseru memanggil kaumnya.
﴿فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ﴾
(Seraya) berkata, "Akulah tuhanmu yang paling tinggi".
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
Maka Allah mengazabnya dengan azab di akhirat dan azab di dunia.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ﴾
Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat pelajaran bagi orang yang takut (kepada Tuhan-nya).
﴿أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا﴾
Apakah kamu yang lebih sulit penciptaanya ataukah langit? Allah telah membangunnya,
﴿رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا﴾
Dia meninggikan bangunannya lalu menyempurnakannya,
﴿وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا﴾
dan Dia menjadikan malamnya gelap gulita, dan menjadikan siangnya terang benderang.
﴿وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا﴾
Dan bumi sesudah itu dihamparkan-Nya.
﴿أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا﴾
Ia memancarkan daripadanya mata airnya, dan (menumbuhkan) tumbuh-tumbuhannya.
﴿وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا﴾
Dan gunung-gunung dipancangkan-Nya dengan teguh,
﴿مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ﴾
(semua itu) untuk kesenanganmu dan untuk binatang-binatang ternakmu.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
Maka apabila malapetaka yang sangat besar (hari kiamat) telah datang.
﴿يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ﴾
Pada hari (ketika) manusia teringat akan apa yang telah dikerjakannya,
﴿وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ﴾
dan diperlihatkan neraka dengan jelas kepada setiap orang yang melihat.
﴿فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ﴾
Adapun orang yang melampaui batas,
﴿وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
dan lebih mengutamakan kehidupan dunia,
﴿فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
maka sesungguhnya nerakalah tempat tinggal(nya).
﴿وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ﴾
Dan adapun orang-orang yang takut kepada kebesaran Tuhan-nya dan menahan diri dari keinginan hawa nafsunya,
﴿فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
maka sesungguhnya surgalah tempat tinggal(nya).
﴿يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا﴾
(Orang-orang kafir) bertanya kepadamu (Muhammad) tentang hari berbangkit, kapankah terjadinya1553?
﴿فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا﴾
Siapakah kamu (sehingga) dapat menyebutkan (waktunya)?
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا﴾
Kepada Tuhan-mulah dikembalikan kesudahannya (ketentuan waktunya).
﴿إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا﴾
Kamu hanyalah pemberi peringatan bagi siapa yang takut kepadanya (hari berbangkit).
﴿كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا﴾
Pada hari mereka melihat hari berbangkit itu, mereka merasa seakan-akan tidak tinggal (di dunia) melainkan (sebentar saja) di waktu sore atau pagi hari1554.
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة النازعات : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة النازعات : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة النازعات : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة النازعات : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة النازعات : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة النازعات : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة النازعات : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة النازعات : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة النازعات : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة النازعات : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة النازعات : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة النازعات : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة النازعات : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة النازعات : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة النازعات : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة النازعات : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النازعات : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النازعات : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة النازعات : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة النازعات : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة النازعات : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة النازعات : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة النازعات : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة النازعات : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة النازعات : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة النازعات : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النازعات : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النازعات : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النازعات : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النازعات : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة النازعات : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة النازعات : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة النازعات : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة النازعات : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة النازعات : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة النازعات : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة النازعات : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة النازعات : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة النازعات : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة النازعات : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة النازعات : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة النازعات : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة النازعات : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة النازعات : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة النازعات : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة النازعات : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة النازعات : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة النازعات : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة النازعات : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النازعات : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النازعات : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة النازعات : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النازعات : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النازعات : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة النازعات : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة النازعات : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة النازعات : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة النازعات : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة النازعات : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة النازعات : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة النازعات : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النازعات : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النازعات : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة النازعات : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة النازعات : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة النازعات : الترجمة الصينية 中文 - الصينية