الترجمة الأذرية
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الاذرية ترجمها علي خان موساييف، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف. عام الطبعة 1433هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ﴾
1. Ey libasına bürünüb örtünmüş peyğəmbər!
﴿قُمْ فَأَنْذِرْ﴾
2. Qalx və insanları xəbərdar et!
﴿وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ﴾
3. Təkcə Rəbbini uca tut!
﴿وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ﴾
4. Geyimini təmiz saxla!
﴿وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ﴾
5. Pis şeyləri tərk et!
﴿وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ﴾
6. Yaxşılığı təmənna məqsədilə etmə!
﴿وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ﴾
7. Rəbbin üçün səbir et!
﴿فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ﴾
8. Sur üfürülərkən –
﴿فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ﴾
9. Çətin bir gün olacaq.
﴿عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ﴾
10. Həmin gün kafirlərə asan olmayacaq.
﴿ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا﴾
11. Məni yaratdığım kimsə ilə tək burax;
﴿وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَمْدُودًا﴾
12. Mən ona bolluca var-dövlət bağışladım,
﴿وَبَنِينَ شُهُودًا﴾
13. qayğısına qalan oğullar verdim
﴿وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِيدًا﴾
14. və onu hər cür imkanlarla təmin etdim.
﴿ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ﴾
15. Bunlara baxmayaraq, o, yenə də əlavə etməyimi arzulayır.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا﴾
16. Xeyr! Çünki o, ayələrimizi inadla inkar edir.
﴿سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا﴾
17. Mən onu sərt bir yoxuşa sürükləyəcəyəm.
﴿إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ﴾
18. Çünki o, fikirləşərək qərara gəldi.
﴿فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ﴾
19. Ona ölüm olsun! Necə qərara gəldi?!
﴿ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ﴾
20. Sonra yenə ona ölüm olsun! Gör nə qərara gəldi?!
﴿ثُمَّ نَظَرَ﴾
21. Sonra o nəzər saldı.
﴿ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ﴾
22. Sonra üz-gözünü turşudub qaş-qabağını tökdü.
﴿ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ﴾
23. Sonra da arxasını çevirib təkəbbür göstərdi
﴿فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ﴾
24. və dedi: “Bu, sehrbazlardan eşidilib təkrarlanan sehrdən başqa bir şey deyil!
﴿إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ﴾
25. Bu, adi insan kəlamıdır!
﴿سَأُصْلِيهِ سَقَرَ﴾
26. Mən onu Səqərə salacağam.
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ﴾
27. Sən haradan biləsən ki, Səqər nədir?!
﴿لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ﴾
28. O, kimsəni sağ-salamat buraxmaz,
﴿لَوَّاحَةٌ لِلْبَشَرِ﴾
29. dərini yandırıb-yaxar.
﴿عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ﴾
30. Onun üzərində on doqquz gözətçi mələk var.
﴿وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاءُ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ﴾
31.
Biz Cəhənnəm gözətçilərini yalnız mələklərdən etdik və onların sayını on doqquz etdik ki, bu, kafirlər üçün ancaq bir sınaq olsun, özlərinə Kitab verilənlər yəqinlik hasil etsinlər, iman gətirənlərin imanı artsın, Kitab verilənlər və möminlər haqqa şübhə etməsinlər və qəlblərində xəstəlik olanlar və kafirlər: “Allah bu məsəllə nə demək istəyir?”– desinlər. Allah istədiyi kimsəni belə azdırır, istədiyini də doğru yola yönəldir. Sənin Rəbbinin qoşunları barədə yalnız Özü bilir. Bu, bəşəriyyət üçün ancaq bir xatırlatmadır.
﴿كَلَّا وَالْقَمَرِ﴾
32. Xeyr! And olsun aya!
﴿وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ﴾
33. And olsun dönüb uzaqlaşan gecəyə!
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ﴾
34. And olsun ağarmaqda olan sübh çağına!
﴿إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ﴾
35. Doğrudan da o Cəhənnəm ən böyük fəlakətdir,
﴿نَذِيرًا لِلْبَشَرِ﴾
36. həm bəşəriyyət üçün xəbərdarlıqdır,
﴿لِمَنْ شَاءَ مِنْكُمْ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ﴾
37. həm də sizlərdən yaxşı işlər görüb irəli çıxmaq və ya günah edib geriyə düşmək istəyənlər üçün.
﴿كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ﴾
38. Hər bir kəs qazandığının girovuna çevrilir,
﴿إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ﴾
39. sağ tərəf sahiblərindən başqa.
﴿فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
40. Onlar cənnətlərdə bir-birlərindən soruşacaqlar –
﴿عَنِ الْمُجْرِمِينَ﴾
41. günahkarlar barəsində.
﴿مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ﴾
42. Sizi Səqərə salan nədir?
﴿قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ﴾
43. Onlar deyəcəklər: “Biz namaz qılanlardan deyildik.
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
44. Kasıbı da yedizdirməzdik.
﴿وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ﴾
45. Batil sözlər danışanlarla birlikdə biz də danışardıq,
﴿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
46. və Haqq-hesab gününü yalan hesab edərdik –
﴿حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ﴾
47. ölüm yəqinliyi bizə gələnə qədər”.
﴿فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ﴾
48. Odur ki, şəfaət edənlərin şəfaəti onlara fayda verməz.
﴿فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ﴾
49. Onlara nə olub ki, nəsihətdən üz döndərirlər?
﴿كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ﴾
50. Sanki ürküdülmüş vəhşi uzunqulaqlardır ki,
﴿فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ﴾
51. ovçulardan yaxud aslandan qaçırlar.
﴿بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُنَشَّرَةً﴾
52. Əksinə, onlardan hər biri vəhy olunmuş səhifələrin məhz ona verilməsini istəyir.
﴿كَلَّا ۖ بَلْ لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ﴾
53. Xeyr! Əksinə, onlar Axirətdən qorxmurlar.
﴿كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ﴾
54. Xeyr! Bu Quran bir nəsihətdir.
﴿فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
55. İstəyən onu xatırlayar.
﴿وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ﴾
56. Bilin ki, Allah istəmədikcə onlar xatırlaya bilməzlər. Mütləq qüdrətindən qorxub çəkinməyə layiq olan da, bağışlamağa qadir olan da Odur!
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة المدّثر : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة المدّثر : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة المدّثر : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة المدّثر : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة المدّثر : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة المدّثر : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة المدّثر : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة المدّثر : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة المدّثر : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة المدّثر : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة المدّثر : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة المدّثر : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة المدّثر : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة المدّثر : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة المدّثر : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة المدّثر : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة المدّثر : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة المدّثر : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة المدّثر : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة المدّثر : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة المدّثر : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة المدّثر : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة المدّثر : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة المدّثر : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة المدّثر : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة المدّثر : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة المدّثر : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة المدّثر : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة المدّثر : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة المدّثر : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة المدّثر : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة المدّثر : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة المدّثر : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة المدّثر : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة المدّثر : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة المدّثر : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة المدّثر : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة المدّثر : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة المدّثر : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة المدّثر : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة المدّثر : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة المدّثر : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة المدّثر : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة المدّثر : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة المدّثر : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة المدّثر : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة المدّثر : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة المدّثر : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة المدّثر : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة المدّثر : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة المدّثر : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة المدّثر : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة المدّثر : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة المدّثر : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة المدّثر : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة المدّثر : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة المدّثر : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة المدّثر : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة المدّثر : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة المدّثر : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة المدّثر : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة المدّثر : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة المدّثر : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة المدّثر : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة المدّثر : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة المدّثر : الترجمة الصينية 中文 - الصينية