الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة التركية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الأسلام www.islamhouse.com.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ﴾
Birbirlerine neyi soruyorlar?
﴿عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ﴾
O büyük haberi mi?
﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾
Ki onlar, onda ihtilafa düşmüşlerdir.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
Hayır! Onlar yakında öğrenecekler.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
Sonra tekrar hayır! Yakında öğrenecekler.
﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾
Yeri bir döşek kılmadık mı?
﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾
Dağları da birer kazık kılmadık mı?
﴿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا﴾
Sizleri (erkekli dişili) eşler halinde yarattık.
﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾
Uykunuzu bir dinlenme (sebebi) kıldık.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
Geceyi örtü bir kıldık.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
Gündüzü de geçim zamanı kıldık.
﴿وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا﴾
Üstünüze yedi sağlam gök bina ettik.
﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾
Alev alev yanan aydınlatıcı ve ısıtıcı bir kandil yarattık.
﴿وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
Ve yağmur yüklü bulutlardan şarıl şarıl akan bir su indirdik.
﴿لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا﴾
Onunla taneler ve bitkiler çıkaralım diye.
﴿وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا﴾
Ve birbirine girmiş sarmaş dolaş bahçeler yetiştirelim diye.
﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا﴾
Şüphe yok ki hüküm verip, ayırt etme günü belirlenmiş bir vakittir.
﴿يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴾
Sur’a üflendiği gün bölük bölük geleceksiniz.
﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
Ve gökyüzü açılarak orada pek çok kapılar oluşur.
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
Dağlar yürütülüp bir seraba dönüşür.
﴿إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا﴾
Şüphesiz Cehennem de bir gözetleme yeridir.
﴿لِلطَّاغِينَ مَآبًا﴾
Azgınların varacağı sığınaktır.
﴿لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾
Orada çağlar boyu kalacaklardır.
﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾
Orada ne bir serinlik, ne de bir içecek tadacaklar.
﴿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴾
Yalnızca kaynar su ve irinden içecekler.
﴿جَزَاءً وِفَاقًا﴾
(Dünyada yaptıklarına karşılık) Uygun bir ceza olarak.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
Çünkü onlar hesaba çekilmeyi ummuyorlardı.
﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾
Ayetlerimizi de alabildiğine yalanlamışlardı.
﴿وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا﴾
Biz ise, her şeyi bir kitapta (Levh-i Mahfuz’da) tamamiyle sayıp tespit ettik.
﴿فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
Kâfirlere şöyle denilir: “Şimdi tadın. Artık bundan sonra yalnızca azabınızı artıracağız.”
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾
Şüphesiz takva sahipleri için bir kurtuluş vardır.
﴿حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا﴾
Bahçeler ve üzümler vardır.
﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾
Göğüsleri olgun yaşıt kızlar vardır.
﴿وَكَأْسًا دِهَاقًا﴾
Dolu dolu kadehler vardır.
﴿لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا﴾
Orada ne bir boş söz işitirler, ne de bir yalan.
﴿جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾
Rabbinden bir karşılık olmak üzere yeterli bir bağıştır bu.
﴿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾
Bunlar; göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların Rahman olan Rabbindendir. Ona hitap etmeye güç yetiremezler.
﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴾
Ruh'un ve meleklerin sıra sıra duracakları gün; Rahman'ın kendilerine izin verdikleri dışındakiler konuşamazlar. Onlar da doğruyu söylerler.
﴿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا﴾
İşte bu o hak gündür. O halde dileyen Rabbine bir dönüş yolu edinsin.
﴿إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا﴾
Biz, sizi çok yakın bir azapla uyardık. Herkes o gün, kendi elleriyle ne yaptığına bir bakar ve kâfir olanlar da: "Keşke toprak olsaydım!" der.
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة النبأ : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة النبأ : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة النبأ : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة النبأ : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة النبأ : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة النبأ : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة النبأ : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة النبأ : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة النبأ : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة النبأ : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة النبأ : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة النبأ : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة النبأ : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة النبأ : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة النبأ : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة النبأ : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النبأ : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النبأ : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة النبأ : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة النبأ : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة النبأ : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة النبأ : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة النبأ : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة النبأ : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة النبأ : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة النبأ : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة النبأ : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة النبأ : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة النبأ : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة النبأ : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة النبأ : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة النبأ : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة النبأ : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة النبأ : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة النبأ : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة النبأ : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة النبأ : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة النبأ : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة النبأ : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة النبأ : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة النبأ : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة النبأ : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة النبأ : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة النبأ : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النبأ : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النبأ : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة النبأ : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النبأ : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النبأ : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة النبأ : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة النبأ : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة النبأ : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النبأ : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النبأ : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة النبأ : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة النبأ : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة النبأ : الترجمة الصينية 中文 - الصينية