الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الانجليزية - لتقي الدين الهلالي ومحسن خان ، للمنتدى الاسلامي. نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة. عام الطبعة 1417هـ.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ﴾
1. What are they asking (one another) about?
﴿عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ﴾
2. About the great news, (i.e. Islâmic Monotheism, the Qur’ân, which Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم brought and the Day of Resurrection)
﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾
3. About which they are in disagreement.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
4. Nay, they will come to know!
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
5. Nay, again, they will come to know!
﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾
6. Have We not made the earth as a bed,
﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾
7. And the mountains as pegs?
﴿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا﴾
8. And We have created you in pairs (male and female, tall and short, good and bad, etc.).
﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾
9. And We have made your sleep as a thing for rest.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
10. And We have made the night as a covering (through its darkness),
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
11. And We have made the day for livelihood.
﴿وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا﴾
12. And We have built above you seven strong (heavens),
﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾
13. And We have made (therein) a shining lamp (sun).
﴿وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
14. And We have sent down from the rainy clouds abundant water.
﴿لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا﴾
15. That We may produce therewith corn and vegetations,
﴿وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا﴾
16. And gardens of thick growth.
﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا﴾
17. Verily, the Day of Decision is a fixed time,
﴿يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴾
18. The Day when the Trumpet will be blown, and you shall come forth in crowds (groups after groups). [Tafsir At-Tabari]
﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
19. And the heaven shall be opened, and it will become as gates,
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
20. And the mountains shall be moved away from their places and they will be as if they were a mirage.
﴿إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا﴾
21. Truly, Hell is a place of ambush -
﴿لِلطَّاغِينَ مَآبًا﴾
22. A dwelling place for the Tâghûn (those who transgress the boundary limits set by Allâh like polytheists, disbelievers in the Oneness of Allâh, hyprocrites, sinners, criminals),
﴿لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾
23. They will abide therein for ages.
﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾
24. Nothing cool shall they taste therein, nor any drink.
﴿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴾
25. Except boiling water, and dirty wound discharges -
﴿جَزَاءً وِفَاقًا﴾
26. An exact recompense (according to their evil crimes).
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
27. For verily, they used not to look for a reckoning.
﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾
28. But they belied Our Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, and that which Our Prophet صلى الله عليه وسلم brought) completely.
﴿وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا﴾
29. And all things We have recorded in a Book.
﴿فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
30. So taste you (the results of your evil actions). No increase shall We give you, except in torment.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾
31. Verily, for the Muttaqûn,[1] there will be a success (Paradise);
﴿حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا﴾
32. Gardens and vineyards,
﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾
33. And young full-breasted (mature) maidens of equal age,
﴿وَكَأْسًا دِهَاقًا﴾
34. And a full cup (of wine).
﴿لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا﴾
35. No Laghw (dirty, false, evil talk) shall they hear therein, nor lying;
﴿جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾
36. A reward from your Lord, an ample calculated gift (according to the best of their good deeds),[2]
﴿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾
37. (From) the Lord of the heavens and the earth, and whatsoever is in between them, the Most Gracious, with Whom they cannot dare to speak (on the Day of Resurrection except by His Leave).
﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴾
38. The Day that Ar-Rûh [Jibrîl (Gabriel) or another angel] and the angels will stand forth in rows, they will not speak except him whom the Most Gracious (Allâh) allows, and he will speak what is right.
﴿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا﴾
39. That is (without doubt) the True Day. So, whosoever wills, let him seek a place with (or a way to) His Lord (by obeying Him in this worldly life)!
﴿إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا﴾
40. Verily, We have warned you of a near torment - the Day when man will see that (the deeds) which his hands have sent forth, and the disbeliever will say: "Woe to me! Would that I were dust!"
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة النبأ : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة النبأ : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة النبأ : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة النبأ : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة النبأ : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة النبأ : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة النبأ : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة النبأ : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة النبأ : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة النبأ : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة النبأ : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة النبأ : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة النبأ : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة النبأ : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة النبأ : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة النبأ : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النبأ : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النبأ : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة النبأ : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة النبأ : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة النبأ : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة النبأ : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة النبأ : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة النبأ : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة النبأ : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة النبأ : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة النبأ : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة النبأ : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة النبأ : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة النبأ : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة النبأ : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة النبأ : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة النبأ : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة النبأ : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة النبأ : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة النبأ : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة النبأ : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة النبأ : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة النبأ : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة النبأ : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة النبأ : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة النبأ : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة النبأ : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة النبأ : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النبأ : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النبأ : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة النبأ : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النبأ : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النبأ : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة النبأ : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة النبأ : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة النبأ : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النبأ : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النبأ : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة النبأ : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة النبأ : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة النبأ : الترجمة الصينية 中文 - الصينية