الترجمة الألمانية - بوبنهايم
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الألمانية ترجمها عبد الله الصامت (فرانك بوبنهايم و د.نديم إلياس)، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة. عام الطبعة 1423هـ.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ﴾
Wonach fragen sie sich?
﴿عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ﴾
Nach der gewaltigen Kunde,
﴿الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ﴾
über die sie sich uneinig sind.
﴿كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
Abermals: Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾
Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstatt gemacht
﴿وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا﴾
und die Berge zu Pfählen?
﴿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا﴾
Und Wir haben euch als Paare erschaffen.
﴿وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا﴾
Und Wir haben euren Schlaf zum Ausruhen gemacht.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
Und Wir haben die Nacht zum Kleid gemacht.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
Und Wir haben den Tag zur Lebensführung gemacht.
﴿وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا﴾
Und Wir haben über euch sieben feste (Himmel) aufgebaut.
﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾
Und Wir haben einen hell glühenden Leuchtkörper gemacht.
﴿وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
Und Wir haben von den Regenwolken sich ergießendes Wasser herabkommen lassen,
﴿لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا﴾
um damit Korn und Gewächse hervorzubringen
﴿وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا﴾
und dichtbestandene Gärten.
﴿إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا﴾
Gewiß, der Tag der Entscheidung ist eine festgesetzte Zeit,
﴿يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا﴾
der Tag, da ins Horn geblasen wird und ihr in Scharen herkommt
﴿وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا﴾
und da der Himmel geöffnet und dann zu Toren wird
﴿وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا﴾
und da die Berge versetzt und dann zu einer Luftspiegelung werden.
﴿إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا﴾
Gewiß, die Hölle ist ein Hinterhalt,
﴿لِلطَّاغِينَ مَآبًا﴾
für diejenigen, die das Maß (an Frevel) überschreiten, eine Heimstatt,
﴿لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا﴾
lange Zeiten darin zu verweilen;
﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا﴾
sie werden darin weder Kühlung noch Getränk kosten,
﴿إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا﴾
außer heißem Wasser und stinkender Brühe,
﴿جَزَاءً وِفَاقًا﴾
als angemessene Vergeltung.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا﴾
Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung
﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾
und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge.
﴿وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا﴾
Doch alles haben Wir schriftlich erfaßt.
﴿فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا﴾
So kostet; Wir werden euch nur die Strafe mehren.
﴿إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا﴾
Gewiß, für die Gottesfürchtigen wird es einen Ort des Erfolgs geben,
﴿حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا﴾
umfriedete Gärten und Rebstöcke
﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾
und prächtige, gleichaltrige (weibliche Wesen)
﴿وَكَأْسًا دِهَاقًا﴾
und ein (stets) voller Becher.
﴿لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا﴾
Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Lüge.
﴿جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا﴾
(Dies) als Belohnung von deinem Herrn, als hinreichende Gabe,
﴿رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴾
dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist, dem Allerbarmer. Sie verfügen nicht darüber, vor Ihm zu reden,
﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴾
am Tag, da der Geist und die Engel in Reihe stehen. Sie werden nicht sprechen, außer wem der Allerbarmer es erlaubt und wer Richtiges sagt.
﴿ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا﴾
Das ist der wahrhaftig (eintreffend)e Tag. Wer nun will, nimmt zu seinem Herrn eine Heimkehr.
﴿إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا﴾
Wir warnen euch ja vor naher Strafe, am Tag, da der Mensch schauen wird, was seine Hände vorausgeschickt haben, und der Ungläubige sagen wird: O wäre ich doch Erde!
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة النبأ : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة النبأ : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة النبأ : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة النبأ : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة النبأ : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة النبأ : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة النبأ : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة النبأ : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة النبأ : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة النبأ : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة النبأ : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة النبأ : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة النبأ : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة النبأ : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة النبأ : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة النبأ : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النبأ : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة النبأ : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة النبأ : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة النبأ : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة النبأ : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة النبأ : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة النبأ : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة النبأ : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة النبأ : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة النبأ : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة النبأ : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة النبأ : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة النبأ : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة النبأ : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة النبأ : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة النبأ : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة النبأ : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة النبأ : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة النبأ : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة النبأ : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة النبأ : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة النبأ : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة النبأ : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة النبأ : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة النبأ : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة النبأ : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة النبأ : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة النبأ : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة النبأ : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النبأ : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة النبأ : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة النبأ : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النبأ : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة النبأ : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة النبأ : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة النبأ : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة النبأ : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة النبأ : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النبأ : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة النبأ : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة النبأ : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة النبأ : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة النبأ : الترجمة الصينية 中文 - الصينية