الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ﴾
Khi bầu trời bị chẻ làm đôi để giới Thiên Thần đi xuống.
﴿وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ﴾
Bởi làm theo lệnh Thượng Đế của họ và đó là lẽ đương nhiên.
﴿وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ﴾
Và khi trái đất bị Allah trải bằng tựa như kéo tấm thuộc da.
﴿وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ﴾
Và nó tống hết mọi thứ ra khỏi nó từ kho báu, xác chết và nó trở nên trống rỗng.
﴿وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ﴾
Bởi làm theo lệnh Thượng Đế của nó và đó là lẽ đương nhiên.
﴿يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ﴾
Này hỡi con người, quả thật ngươi đã vất vả và nhọc nhằn làm điều tốt hoặc điều xấu, sau đó, ngươi trở về trình diện Allah vào Ngày Phán Xét để Ngài xét xử việc làm của ngươi rồi ban thưởng hay trừng phạt ngươi.
﴿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ﴾
Người nào nhận được quyển sổ ghi chép các việc làm của mình từ phía cánh tay phải.
﴿فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا﴾
Thì họ chỉ bị Allah thanh toán rất dễ dàng, chỉ phơi bày tội lỗi cho y thấy chứ không bắt tội y.
﴿وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا﴾
Rồi sau đó được trở về với người thân một cách vui sướng và hạnh phúc.
﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ﴾
Những người nhận lấy quyển số ghi chép các việc làm của mình bằng tay trái từ phía sau lưng.
﴿فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا﴾
Thì y sẽ kêu than ước được chết cho xong.
﴿وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا﴾
Họ bị đày vào trong Hỏa Ngục với những ngọn lửa cháy bùng dữ dội.
﴿إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا﴾
Bởi quả thật trước kia trên thế gian y đã từng vui vẻ bên ngươi thân của y một cách kiêu hãnh và ngạo mạn trong trạng vô đức tin và tội lỗi.
﴿إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ﴾
Và y luôn cho rằng y sẽ không trở lại cuộc sống sau khi đã chết.
﴿بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا﴾
Nhưng không, chắc rằng Allah sẽ kéo y trở lại cuộc sống giống như Ngài đã tạo y ra ở lần đầu tiên. Quả thật, Thượng Đế của y luôn am tường và biết hết mọi điều về y, không có gì che giấu được Ngài và dựa vào đó Ngài sẽ ban thưởng hoặc trừng phạt.
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ﴾
Allah thề bởi ánh hoàng hôn ở nơi chân trời khi mặt trời lặn khuất.
﴿وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ﴾
Và Ngài thề bởi ban đêm khi mọi vật đã yên nghỉ.
﴿وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ﴾
Và Ngài thề bởi vầng trăng khi nó tròn.
﴿لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ﴾
Rằng con người các ngươi phải trải qua từng giai đoạn và những chặn đường nối tiếp nhau, từ giọt tinh dịch đến cục máu đặc rồi đến cục thịt, sau đó được thổi linh hồn vào, rồi sau đó là cái chết, rồi được phục sinh trở lại từ cõi chết và cuối cùng là sự tập trung.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
Bởi điều gì mà nhóm người vô đức lại phủ nhận Allah và Ngày Sau vậy?
﴿وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩﴾
Tại sạo chúng lại không phủ phục trước Allah khi chúng nghe đọc Qur’an?
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
Không, chúng đã chối bỏ hết mọi thứ được Thiên Sứ mang đến cho chúng.
﴿وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ﴾
Và Allah biết rất rõ những điều chúng che giấu trong lòng của chúng, không một hành động nào của chúng qua mặt được Ngài.
﴿فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
Do đó, Ngươi hãy báo tin mừng cho chúng – hỡi Thiên Sứ – rằng có một sự trừng phạt rất đau đớn đang chờ đợi chúng.
﴿إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ﴾
Còn những ai có đức tin nơi Allah và luôn chấp hành theo mọi chỉ đạo của Allah ban hành thì họ sẽ nhận được một phần thưởng bất tận, đó là Thiên Đàng.
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة الإنشقاق : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة الإنشقاق : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة الإنشقاق : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة الإنشقاق : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة الإنشقاق : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة الإنشقاق : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة الإنشقاق : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة الإنشقاق : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة الإنشقاق : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة الإنشقاق : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة الإنشقاق : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة الإنشقاق : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة الإنشقاق : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة الإنشقاق : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة الإنشقاق : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة الإنشقاق : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة الإنشقاق : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة الإنشقاق : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة الإنشقاق : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة الإنشقاق : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة الإنشقاق : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة الإنشقاق : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة الإنشقاق : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة الإنشقاق : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة الإنشقاق : الترجمة الصينية 中文 - الصينية