الترجمة الأويغورية
.ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الأويغورية ترجمها الشيخ محمد صالح ، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف.عام الطبعة 1416هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء ال﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الْحَاقَّةُ﴾
(بولۇشى ئېنىق) قىيامەت[1].
﴿مَا الْحَاقَّةُ﴾
قىيامەت نېمىدۇر؟[2]
﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ﴾
قىيامەتنىڭ نېمە ئىكەنلىكىنى قانداق بىلەلەيسەن؟[3]
﴿كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ﴾
سەمۇد ۋە ئاد (قەبىلىلىرى) قىيامەتنى ئىنكار قىلدى[4].
﴿فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ﴾
سەمۇد بولسا ئادەتتىن تاشقىرى قاتتىق ئاۋاز بىلەن ھالاك قىلىندى[5].
﴿وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ﴾
ئاد بولسا ھەددىدىن زىيادە قاتتىق ۋە سوغۇق بوران بىلەن ھالاك قىلىندى[6].
﴿سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ﴾
ئاللاھ ئۇلارغا بوراننى يەتتە كېچە، سەككىز كۈندۈز ئۈزۈلدۈرمەي ئاپىرىدە قىلدى. (ئاد) قەۋمىنىڭ (ئۆز ماكانلىرىدا ھالاك بولۇپ) خورما دەرىخىنىڭ پور كۆتەكلىرىدەك ياتقانلىقىنى كۆرۈسەن[7].
﴿فَهَلْ تَرَىٰ لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ﴾
ئۇلاردىن بىرەر ئادەمنىڭ قالغانلىقىنى كۆرەلەمسەن؟[8]
﴿وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ﴾
پىرئەۋن ھەم ئۇنىڭدىن ئىلگىرىكىلەر ۋە شەھەرلىرى دۈم كۆمتۈرۈۋېتىلگەنلەر (يەنى لۇت قەۋمى) خاتا ئىشلارنى قىلدى[9].
﴿فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً﴾
ئۇلار پەرۋەردىگارىنىڭ پەيغەمبىرىگە ئاسىيلىق قىلدى. شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنى ئاللاھ قاتتىق جازالىدى[10].
﴿إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ﴾
شۈبھىسىزكى، (نۇھنىڭ زامانىدا) چوڭ سۇ يامراپ كەتكەن چاغدا، سىلەرنى (يەنى ئەجدادىڭلارنى) بىز كېمىگە سالدۇق[11]
﴿لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ﴾
سىلەرگە ئۇنى ئىبرەت قىلىش ئۈچۈن، ئېسىدە تۇتۇۋالىدىغان قۇلاقلارنىڭ ئۇنى تۇتۇۋېلىشى ئۈچۈن (بىز شۇنداق قىلدۇق)[ـ12].
﴿فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ﴾
بىرىنچى قېتىملىق سۇر چېلىنغان چاغدا[13]،
﴿وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً﴾
زېمىن ۋە تاغلار (ئورۇنلىرىدىن) كۆتىرىلىپ (بىر ـ بىرىگە) ئۇرۇلۇپ (ئۇۋىلىپ كەتكەن) چاغدا[14]،
﴿فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ﴾
بۇ كۈندە چوڭ ئىش (يەنى قىيامەت) يۈز بېرىدۇ[15].
﴿وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
ئاسمان يېرىلىدۇ، بۇ كۈندە ئاسمان (قالايمىقانلىشىپ) ئاجىزلىشىپ كېتىدۇ[16].
﴿وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ﴾
پەرىشتىلەر ئاسماننىڭ ئەتراپىدا تۇرىدۇ. بۇ كۈندە پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئەرشىنى سەككىز پەرىشتە (باشلىرى) ئۈستىدە كۆتۈرۈپ تۇرىدۇ[17].
﴿يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنْكُمْ خَافِيَةٌ﴾
بۇ كۈندە سىلەر (ئاللاھقا) (ھېساب بېرىش ئۈچۈن) توغرىلىنىسىلەر، سىلەر ھېچقانداق بىر سىرنى يوشۇرۇپ قالالمايسىلەر[18].
﴿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ﴾
نامە ـ ئەمالى ئوڭ قولىغا بېرىلگەن ئادەم (خۇشاللىقتىن): «بۇ مېنىڭ نامە ـ ئەمالىمنى ئېلىپ ئوقۇپ بېقىڭلار، مەن ھېساباتىمغا مۇلاقات بولىدىغانلىقىمغا مۇقەررەر ئىشەنگەن ئىدىم» دەيدۇ[19ـ20].
﴿إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ﴾
نامە ـ ئەمالى ئوڭ قولىغا بېرىلگەن ئادەم (خۇشاللىقتىن): «بۇ مېنىڭ نامە ـ ئەمالىمنى ئېلىپ ئوقۇپ بېقىڭلار، مەن ھېساباتىمغا مۇلاقات بولىدىغانلىقىمغا مۇقەررەر ئىشەنگەن ئىدىم» دەيدۇ[19ـ20].
﴿فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ﴾
ئۇ كۆڭۈللۈك تۇرمۇشتا بولىدۇ[21].
﴿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴾
ئېسىل جەننەتتە بولىدۇ[22].
﴿قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ﴾
ئۇنىڭ مېۋىلىرى (ئۆرە تۇرغاندىمۇ، ئولتۇرغاندىمۇ، ياتقاندىمۇ قولىنى سوزۇپلا ئالالايدىغان دەرىجىدە) يېقىن بولىدۇ[23].
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ﴾
(ئۇلارغا) «ئۆتكەنكى كۈنلەردە (يەنى دۇنيادىكى چاغلاردا) ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلىقىڭلار ئۈچۈن، خۇشال ـ خۇرام يەڭلار، ئىچىڭلار» دېيىلىدۇ[24].
﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ﴾
نامە ـ ئەمالى سول قولىغا بېرىلگەن ئادەم ئېيتىدۇكى، «ماڭا نامە ـ ئەمالىم بېرىلمىگەن بولسىچۇ![25]
﴿وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ﴾
ھېسابىمنىڭ نېمە بولغانلىقىنى بىلمىسەم ئىدىم![26]
﴿يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ﴾
دۇنيادا ئۆلۈمىم ھاياتىمنى (ئاخىرەتتە قايتا تىرىلمەس قىلىپ) ئاخىرلاشتۇرسىچۇ![27]
﴿مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ﴾
مېنىڭ مال ـ مۈلكۈم ماڭا ھېچ نەرسىگە ئەسقاتمىدى[28].
﴿هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ﴾
مېنىڭ ھوقۇقۇم قولۇمدىن كەتتى»[29].
﴿خُذُوهُ فَغُلُّوهُ﴾
(ئاللاھ دوزاخقا مۇئەككەل پەرىشتىلەرگە) ئېيتىدۇ: «ئۇنى تۇتۇڭلار، ئۇنىڭغا تاقاق سېلىڭلار[30]،
﴿ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ﴾
ئاندىن ئۇنى دوزاخقا تاشلاڭلار[31]، ئ
﴿ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ﴾
اندىن ئۇنى ئۇزۇنلۇقى 70 گەز كېلىدىغان زەنجىر بىلەن باغلاڭلار»[32].
﴿إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ﴾
(ئۇنىڭ بۇنداق ئازابلىنىشى شۇنىڭ ئۈچۈندۇركى) ئۇ ھەقىقەتەن ئۇلۇغ ئاللاھقا ئىمان ئېيتمىغان ئىدى[33].
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
مىسكىنگە تاماق بېرىشنى تەرغىب قىلمايتتى[34].
﴿فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ﴾
بۈگۈن ئۇنىڭغا بۇ يەردە (ئۇنىڭدىن ئازابنى كۆتۈرۈۋېتىدىغان) دوست يوقتۇر[35].
﴿وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ﴾
ئۇنىڭغا يىرىڭدىن باشقا تاماق يوقتۇر[36].
﴿لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ﴾
ئۇنى پەقەت ئازغان ئادەملەرلا (يەنى كاپىرلارلا) يەيدۇ[37].
﴿فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ﴾
مەن سىلەر كۆرۈپ تۇرىدىغان نەرسىلەر بىلەن قەسەم قىلىمەن،[38]
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴾
سىلەر كۆرمەيدىغان نەرسىلەر بىلەنمۇ قەسەم قىلىمەن (يەنى بارلىق مەخلۇقات بىلەن قەسەم قىلىمەن)[ـ39].
﴿إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴾
بۇ قۇرئان ئەلۋەتتە ھۈرمەتلىك پەيغەمبەرنىڭ (ئاللاھ تەرىپىدىن يەتكۈزگەن) سۆزىدۇر[40].
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ﴾
ئۇ شائىرنىڭ سۆزى ئەمەستۇر. سىلەر ناھايىتى ئاز ئىشىنىسىلەر[41].
﴿وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ﴾
ئۇ كاھىننىڭ سۆزىمۇ ئەمەس، سىلەر ئاز ۋەز ـ نەسىھەت ئالىسىلەر[42].
﴿تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
(ئۇ) ئالەملەرنىڭ پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن نازىل قىلىنغاندۇر[43].
﴿وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ﴾
ئەگەر ئۇ بىزنىڭ نامىمىزدىن يالغاننى توقۇيدىغان بولسا[44]،
﴿لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ﴾
ئەلۋەتتە ئۇنى قۇدرىتىمىز بىلەن جازالايتتۇق[45].
﴿ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ﴾
ئاندىن ئۇنىڭ ئاساسى قىزىل تومۇرىنى كېسىپ تاشلايتتۇق[46].
﴿فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ﴾
سىلەردىن ھېچبىر ئادەم ئۇنى قوغداپ قالالمايتتى[47].
﴿وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ﴾
شەك ـ شۈبھىسىزكى، بۇ قۇرئان تەقۋادارلار ئۈچۈن ۋەز ـ نەسىھەتتۇر[48].
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ﴾
بىز شەك ـ شۈبھىسىز بىلىمىزكى، سىلەرنىڭ ئاراڭلاردا (قۇرئان ئايەتلىرى شۇنچە روشەن تۇرۇقلۇق) ئۇنى ئىنكار قىلغۇچىلار بار[49].
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
قۇرئان كاپىرلارغا (ئۇلار قۇرئاننى تەستىق قىلغۇچىلارنىڭ ساۋابىنى ۋە ئىنكار قىلغۇچىلارنىڭ ئازابىنى كۆرگەن چاغدا) ئەلۋەتتە ھەسرەت ئېلىپ كېلىدۇ[50].
﴿وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ﴾
قۇرئان، مۇقەررەركى شەكسىز ھەقىقەتتۇر[51].
﴿فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ﴾
ئۇلۇغ پەرۋەردىگارىڭنى (مۇشرىكلارنىڭ ئىپتىرالىرىدىن) پاك ئېتىقاد قىلغىن[52].
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة الحاقة : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة الحاقة : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة الحاقة : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة الحاقة : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة الحاقة : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة الحاقة : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة الحاقة : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة الحاقة : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة الحاقة : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة الحاقة : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة الحاقة : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة الحاقة : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة الحاقة : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة الحاقة : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة الحاقة : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة الحاقة : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة الحاقة : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة الحاقة : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة الحاقة : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة الحاقة : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة الحاقة : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة الحاقة : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة الحاقة : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة الحاقة : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة الحاقة : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة الحاقة : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الحاقة : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الحاقة : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الحاقة : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الحاقة : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة الحاقة : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة الحاقة : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة الحاقة : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة الحاقة : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة الحاقة : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة الحاقة : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة الحاقة : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة الحاقة : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة الحاقة : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة الحاقة : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة الحاقة : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة الحاقة : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة الحاقة : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة الحاقة : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة الحاقة : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة الحاقة : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة الحاقة : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة الحاقة : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة الحاقة : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة الحاقة : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة الحاقة : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة الحاقة : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة الحاقة : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة الحاقة : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة الحاقة : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة الحاقة : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة الحاقة : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة الحاقة : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة الحاقة : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة الحاقة : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة الحاقة : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة الحاقة : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة الحاقة : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة الحاقة : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة الحاقة : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة الحاقة : الترجمة الصينية 中文 - الصينية