الترجمة الأردية
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الاردية، ترجمها محمد إبراهيم جوناكري، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1417هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة ال﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ﴾
میں قسم کھاتا ہوں قیامت کے دن کی.*
﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
اور قسم کھاتا ہوں اس نفس کی جو ملامت کرنے واﻻ ہو.*
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
کیا انسان یہ خیال کرتا ہے کہ ہم اس کی ہڈیاں جمع کریں گے ہی نہیں.*
﴿بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ﴾
ہاں ضرور کریں گے ہم تو قادر ہیں کہ اس کی پور پور تک درست کردیں.*
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
بلکہ انسان تو چاہتا ہے کہ آگے آگے نافرمانیاں کرتا جائے.*
﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
پوچھتا ہے کہ قیامت کا دن کب آئے گا.*
﴿فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ﴾
پس جس وقت کہ نگاه پتھرا جائے گی.*
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
اور چاند بے نور ہو جائے گا.*
﴿وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ﴾
اور سورج اور چاند جمع کردیئے جائیں گے.*
﴿يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
اس دن انسان کہے گا کہ آج بھاگنے کی جگہ کہاں ہے؟*
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
نہیں نہیں کوئی پناہ گاه نہیں.*
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ﴾
آج تو تیرے پروردگار کی طرف ہی قرار گاه ہے.*
﴿يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
آج انسان کو اس کے آگے بھیجے ہوئے اور پیچھے چھوڑے ہوئے سے آگاه کیا جائے گا.*
﴿بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
بلکہ انسان خود اپنے اوپر آپ حجت ہے.*
﴿وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ﴾
اگر چہ کتنے ہی بہانے پیش کرے.*
﴿لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ﴾
(اے نبی) آپ قرآن کو جلدی (یاد کرنے) کے لیے اپنی زبان کو حرکت* نہ دیں.
﴿إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ﴾
اس کا جمع کرنا اور (آپ کی زبان سے) پڑھنا ہمارے ذمہ ہے.*
﴿فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ﴾
ہم جب اسے پڑھ* لیں تو آپ اس کے پڑھنے کی پیروی کریں.**
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ﴾
پھر اس کا واضح کر دینا ہمارے ذمہ ہے.*
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
نہیں نہیں تم جلدی ملنے والی (دنیا) کی محبت رکھتے ہو.
﴿وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ﴾
اور آخرت کو چھوڑ بیٹھے ہو.*
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ﴾
اس روز بہت سے چہرے تروتازه اور بارونق ہوں گے.
﴿إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ﴾
اپنے رب کی طرف دیکھتے ہوں گے.*
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
اور کتنے چہرے اس دن (بد رونق اور) اداس ہوں گے.*
﴿تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴾
سمجھتے ہوں گے کہ ان کے ساتھ کمر توڑ دینے واﻻ معاملہ* کیا جائے گا.
﴿كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ﴾
نہیں نہیں* جب روح ہنسلی تک** پہنچے گی.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
اور کہا جائے گا کہ کوئی جھاڑ پھونک* کرنے واﻻ ہے؟
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
اور جان لیا اس نے کہ یہ وقت جدائی ہے.*
﴿وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ﴾
اور پنڈلی سے پنڈلی لپٹ جائے گی.*
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ﴾
آج تیرے پروردگار کی طرف چلنا ہے.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
اس نے نہ تو تصدیق کی نہ نماز ادا کی.*
﴿وَلَٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
بلکہ جھٹلایا اور روگردانی کی.*
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
پھر اپنے گھر والوں کے پاس اتراتا ہوا گیا.*
﴿أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
افسوس ہے تجھ پر حسرت ہے تجھ پر.
﴿ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
وائے ہے اور خرابی ہے تیرے لیے.*
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى﴾
کیا انسان یہ سمجھتا ہے کہ اسے بیکار چھوڑ دیا جائے گا.*
﴿أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَىٰ﴾
کیا وه ایک گاڑھے پانی کا قطره نہ تھا جو ٹپکایا گیا تھا؟
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
پھر وه لہو کا لوتھڑا ہوگیا پھر اللہ نے اسے پیدا کیا اور درست بنا دیا.*
﴿فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ﴾
پھر اس سے جوڑے یعنی نر وماده بنائے.
﴿أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ﴾
کیا (اللہ تعالیٰ) اس (امر) پر قادر نہیں کہ مردے کو زنده کردے.*
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة القيامة : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة القيامة : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة القيامة : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة القيامة : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة القيامة : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة القيامة : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة القيامة : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة القيامة : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة القيامة : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة القيامة : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة القيامة : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة القيامة : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة القيامة : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة القيامة : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة القيامة : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة القيامة : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة القيامة : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة القيامة : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة القيامة : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة القيامة : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة القيامة : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة القيامة : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة القيامة : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة القيامة : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة القيامة : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة القيامة : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة القيامة : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة القيامة : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة القيامة : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة القيامة : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة القيامة : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة القيامة : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة القيامة : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة القيامة : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة القيامة : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة القيامة : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة القيامة : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة القيامة : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة القيامة : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة القيامة : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة القيامة : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة القيامة : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة القيامة : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة القيامة : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة القيامة : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة القيامة : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة القيامة : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة القيامة : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة القيامة : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة القيامة : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة القيامة : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة القيامة : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة القيامة : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة القيامة : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة القيامة : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة القيامة : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة القيامة : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة القيامة : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة القيامة : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة القيامة : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة القيامة : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة القيامة : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة القيامة : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة القيامة : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة القيامة : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة القيامة : الترجمة الصينية 中文 - الصينية