الترجمة الفارسية - حسين تاجي
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الفارسية ترجمها د. حسين تاجي كله داري.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ﴾
به روز قیامت سوگند میخورم.
﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
و به نفس ملامتگر سوگند میخورم.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ﴾
آیا انسان میپندارد که (پس از مرگ) هرگز استخوانهایش را جمع نخواهیم کرد؟!
﴿بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ﴾
آری، ما قادریم که (حتی خطوط سر) انگشتانش را یکسان و مرتب کنیم.
﴿بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ﴾
بلکه انسان میخواهد که (آزادانه و بدون ترس از آخرت) در گناه و بدکاری مداومت داشته باشد.
﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
(از این رو) میپرسد: «روز قیامت کی خواهد بود؟!».
﴿فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ﴾
پس هنگامیکه چشم خیره شود.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
و ماه تیره (و بینور) گردد.
﴿وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ﴾
و خورشید و ماه یکجا جمع کرده شود.
﴿يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
آن روز انسان میگوید: «راه گریز کجاست؟»
﴿كَلَّا لَا وَزَرَ﴾
هرگز، هیچ گریزگاهی وجود ندارد.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ﴾
آن روز قرارگاه (نهایی) به سوی پروردگار توست.
﴿يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
در آن روز انسان را از آنچه پیش یا پس فرستاده است خبر داده میشود.
﴿بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
بلکه انسان به خوبی بر خویشتن آگاه است.
﴿وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ﴾
اگر چه (در دفاع از خود) عذرهایش را در میان آورد.
﴿لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ﴾
(ای پیامبر! هنگام نزول قرآن) زبانت را برای (تکرار و خواندن) آن شتابزده حرکت مده.
﴿إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ﴾
مسلماً جمعآوری و خواندن آن بر (عهدۀ) ماست.
﴿فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ﴾
پس هرگاه (توسط جبرئیل) آن را (بر تو) خواندیم، خواندن او را پیروی کن.
﴿ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ﴾
سپس بیانکردنش بر (عهدۀ) ماست.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
هرگز چنین نیست (که شما مشرکان میپندارید) بلکه شما دنیا(ی زودگذر) را دوست دارید.
﴿وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ﴾
و آخرت را رها میکنید.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ﴾
آن روز چهرههایی تازه (و شاداب) است.
﴿إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ﴾
به سوی پروردگارش مینگرد.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
و در آن روز چهرههایی عبوس (و درهم کشیده) است.
﴿تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴾
یقین دارد که آسیبی کمرشکن به او میرسد.
﴿كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ﴾
آری، چون (جان) به گلوگاهش برسد.
﴿وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴾
و گفته شود: چه کسی است که افسون بخواند؟ (و او را نجات دهد).
﴿وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ﴾
و یقین کند که زمان جدایی (از دنیا) است.
﴿وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ﴾
و ساقها(ی پایش) به هم بپیچد.
﴿إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ﴾
در آن روز راندن (و مسیر همه) به سوی پروردگارت خواهد بود.
﴿فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴾
پس (او) نه تصدیق کرده است و نه نماز گزارده است.
﴿وَلَٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
بلکه (قرآن را) تکذیب کرد و (از ایمان) روی گرداند.
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
سپس خرامان به سوی خانوادهاش بازگشت.
﴿أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
وای برتو! پس وای برتو!
﴿ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴾
بازهم وای برتو! پس وای برتو!
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَنْ يُتْرَكَ سُدًى﴾
آیا انسان گمان میکند که (بیهدف و بدون حساب و جزا) به خود رها میشود؟
﴿أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِنْ مَنِيٍّ يُمْنَىٰ﴾
آیا (او) نطفهای از منی که (در رحم) ریخته میشود نبود؟!
﴿ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
آنگاه به صورت خون بسته درآمد، پس (الله او را) آفرید، و درست و استوار ساخت.
﴿فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ﴾
پس از او دو زوج نر و ماده پدید آورد.
﴿أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ﴾
آیا (چنین آفریدگاری) قادر نیست که مردگان را (دوباره) زنده کند؟!
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة القيامة : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة القيامة : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة القيامة : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة القيامة : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة القيامة : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة القيامة : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة القيامة : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة القيامة : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة القيامة : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة القيامة : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة القيامة : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة القيامة : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة القيامة : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة القيامة : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة القيامة : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة القيامة : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة القيامة : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة القيامة : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة القيامة : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة القيامة : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة القيامة : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة القيامة : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة القيامة : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة القيامة : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة القيامة : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة القيامة : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة القيامة : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة القيامة : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة القيامة : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة القيامة : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة القيامة : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة القيامة : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة القيامة : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة القيامة : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة القيامة : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة القيامة : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة القيامة : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة القيامة : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة القيامة : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة القيامة : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة القيامة : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة القيامة : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة القيامة : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة القيامة : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة القيامة : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة القيامة : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة القيامة : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة القيامة : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة القيامة : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة القيامة : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة القيامة : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة القيامة : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة القيامة : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة القيامة : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة القيامة : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة القيامة : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة القيامة : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة القيامة : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة القيامة : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة القيامة : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة القيامة : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة القيامة : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة القيامة : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة القيامة : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة القيامة : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة القيامة : الترجمة الصينية 中文 - الصينية