الليل

تفسير سورة الليل

الترجمة الماراتية

मराठी

الترجمة الماراتية

ترجمة معانى القرآن للغة المراتية ترجمة محمد شفيع أنصاري، نشرتها مؤسسة البر - مومباي.

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ﴾

१. शपथ आहे रात्रीची जेव्हा ती पसरते.

﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾

२. आणि शपथ आहे दिवसाची जेव्हा तो प्रकाशमान होतो.

﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ﴾

३. आणि शपथ आहे त्याची ज्याने नर व मादी निर्माण केले.

﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ﴾

४. निःसंशय, तुमचे प्रयत्न वेगवेगळ्या प्रकारचे आहेत.

﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾

५. तर जो (अल्लाहच्या मार्गात) देत राहिला आणि भय बाळगत राहिला.

﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

६. आणि भलाईपूर्ण गोष्टीचे सत्य-समर्थन करीत राहिला.

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ﴾

७. तर आम्हीही त्याला सहज सुलभता प्रदान करू.

﴿وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾

८. परंतु ज्याने कंजूसी केली आणि बेपर्वाई दाखविली.

﴿وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ﴾

९. आणि सत्कर्माच्या गोष्टींना खोटे ठरविले.

﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾

१०. तर आम्हीही त्याच्यासाठी तंगी अडचणीची सामुग्री उपलब्ध करू.

﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾

११. त्याची धन-संपत्ती त्याला (तोंडघशी) पडतेवेळी काहीच उपयोगी पडणार नाही.

﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾

१२. निःसंशय, मार्ग दाखविण्याची जबाबदारी आमची आहे.

﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾

१३. आणि आमच्याच हाती आखिरत आणि ही दुनिया आहे.

﴿فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ﴾

१४. मी तर तुम्हाला अंगारे(निखारे) मारणाऱ्या आगीपासून भयभीत केले आहे.

﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾

१५. जिच्यात फक्त तोच कमनशिबी दाखल होईल.

﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾

१६. ज्याने खोटे ठरविले आणि (याचे अनुसरण करण्यापासून) तोंड फिरविले.

﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾

१७. आणि या (आगी) पासून असा मनुष्य दूर ठेवला जाईल, जो अल्लाहचे मोठे भय राखून वागणारा असेल.

﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾

१८. जो स्वच्छ शुद्धता (पाकी) प्राप्त करण्यासाठी आपले धन देतो.

﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾

१९. कोणाचा त्याच्यावर काही उपकार नाही की ज्याची फेड केली जात असावी.

﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾

२०. किंबहुना, केवळ आपल्या अतिउच्च व सर्वश्रेष्ठ पालनकर्त्याची प्रसन्नता प्राप्त करण्याकरिता.

﴿وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ﴾

२१. निःसंशय, तो (अल्लाह देखील) लवकरच राजी होईल.

الترجمات والتفاسير لهذه السورة: