الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الأوزبكية ترجمها علاء الدين منصور. عام الطبعة 1430هـ، ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ﴾
1. (Борлиқни ўз зулмати билан) ўраб келаётган кечага қасам;
﴿وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ﴾
2. Ёришиб-кўринган кундузга қасам;
﴿وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ﴾
3. Эркак ва аёлни яратган зотга қасамки,
﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ﴾
4. Шак-шубҳасиз, сизларнинг саъй-ҳаракатларингиз хилма-хилдир.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
5. Ана энди ким (ўз мол-давлатидаги камбағал-бечораларга берилиши лозим бўлган закот ва бошқа садақотларни) ато этса ва (Аллоҳдан) қўрқса;
﴿وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
6. Ҳамда гўзал оқибатни (яъни, жаннат бор эканини) тасдиқ этса;
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ﴾
7. Бас, Биз уни осон йўлга муяссар қилурмиз.
﴿وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾
8. Энди ким (Аллоҳ йўлида хайр-саховат кўрсатишдан) бахиллик қилса ва (ўзини Аллоҳ ҳузуридаги ажр-мукофотлардан) беҳожат билса;
﴿وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ﴾
9. Ҳамда гўзал оқибатни (яъни, Аллоҳ ваъда қилган жаннатни) ёлғон деса;
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾
10. Бас, Биз уни (дунё ва Охиратда бахтсиз бўладиган) оғир йўлга «муяссар» қилурмиз!
﴿وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ﴾
11. Ва у (дўзахда) ҳалок бўлган вақтида молу дунёси унга фойда бермас!
﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾
12. Шак-шубҳасиз, ҳидоят (яъни, инсонларни Тўғри Йўлга йўллаш) ёлғиз Бизнинг зиммамиздадир.
﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾
13. Шак-шубҳасиз, Охират ҳам, дунё ҳам ёлғиз Бизникидир.
﴿فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ﴾
14. Бас, (эй инсонлар), Мен сизларни ловуллаб ёниб турган оловдан — дўзахдан огоҳлантирдим.
﴿لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى﴾
15. Унга фақат бадбахт кимсагина кирур!
﴿الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
16. (Ҳақни) ёлғон деган ва (иймон-эътиқоддан) юз ўгирган (бадбахт кимсагина кирур!)
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
17. Тақводор зот у (дўзах)дан йироқ қилинур.
﴿الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ﴾
18. Ўзи поқдомон бўлиб, мол-давлатини (яхшилик йўлида) сарф қиладиган (тақводор зот ундан йироқ қилинур).
﴿وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ﴾
19. У (тақводор зот) ҳузурида — зиммасида бирон кимсага қайтариладиган неъмат йўқдир. (Яъни, у бирон кимсанинг ўзига ўтказиб қўйган яхшилигини қайтариш учун хайр-саховат кўрсатмайди).
﴿إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ﴾
20. У фақат энг олий зот бўлмиш Парвардигорининг Юзини — ризолигини истаб (мол-давлатини сарф қилур).
﴿وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ﴾
21. Ва яқинда (Парвардигори унга ато этадиган мукофот — жаннат неъматларидан) рози бўлур.
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة الليل : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة الليل : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة الليل : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة الليل : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة الليل : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة الليل : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة الليل : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة الليل : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة الليل : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة الليل : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة الليل : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة الليل : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة الليل : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة الليل : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة الليل : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة الليل : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة الليل : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة الليل : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة الليل : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة الليل : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة الليل : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة الليل : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة الليل : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة الليل : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة الليل : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة الليل : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الليل : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الليل : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الليل : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الليل : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة الليل : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة الليل : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة الليل : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة الليل : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة الليل : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة الليل : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة الليل : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة الليل : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة الليل : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة الليل : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة الليل : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة الليل : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة الليل : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة الليل : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة الليل : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة الليل : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة الليل : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة الليل : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة الليل : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة الليل : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة الليل : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة الليل : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة الليل : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة الليل : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة الليل : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة الليل : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة الليل : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة الليل : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة الليل : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة الليل : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة الليل : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة الليل : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة الليل : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة الليل : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة الليل : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة الليل : الترجمة الصينية 中文 - الصينية