الترجمة البشتوية
ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة البشتو ترجمها زكريا عبدالسلام، وراجعها مفتي عبدالولي خان عام الطبعة 1423هـ.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْفَجْرِ﴾
89-1 قسم دى په فجر (سبا) باندې
﴿وَلَيَالٍ عَشْرٍ﴾
89-2 او په لسو شپو باندې
﴿وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ﴾
89-3 او په جفت او طاق باندې
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ﴾
89-4 او په شپه باندې كله چې روانه وي
﴿هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ﴾
89-5 ایا په دغو (قسمونو) كې خاوند د عقل لره (كوم قانع كوونكى) قسم شته؟
﴿أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ﴾
89-6 ایا تا نه دي كتلي چې ستا رب څه وكړل له ’’قوم عاد‘‘ سره؟
﴿إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ﴾
89-7 چې ارم و د ستنو والا
﴿الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ﴾
89-8 هغه چې په ښارونو كې د دوى په مثل نه و پیدا كړى شوي
﴿وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ﴾
89-9 او ثمودیانو سره (يې څه وكړل) هغه چې په دره كې يې تیګې غوڅې كړې (تراشلې) وې؟
﴿وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ﴾
89-10 او له میخونو والا فرعون سره (يې څه وكړل)
﴿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ﴾
89-11 هغه كسان چې دوى په ښارونو كې سركشي كړې وه
﴿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ﴾
89-12 نو په دغو كې يې فساد ډېر كړى و
﴿فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ﴾
89-13 نو ستا رب په دوى باندې د عذاب قمچینه (كروړه) نازله كړه
﴿إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ﴾
89-14 بېشكه ستا رب یقینًا په ځاى د انتظار كې دى
﴿فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ﴾
89-15 نو هر چې انسان دى، كله چې ده لره خپل رب وازمايي، پس ده ته عزت وركړي او ده ته نعمت وركړي، نو دى وايي: زما رب ما ته عزت راكړ
﴿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ﴾
89-16 او خو هر كله چې دى وازمايي، پس په ده باندې د ده رزق تنګ كړي، نو دى وايي: زما رب زه سپك كړم
﴿كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ﴾
89-17 داسې نه ده، بلكې تاسو د یتیم (سره احسان او د هغه) عزت نه كوئ
﴿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
89-18 او مسكین ته په طعام وركولو یو بل ته ترغیب نه وركوئ
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا﴾
89-19 او تاسو د میراث (پردى) مال خورئ، په خوړلو ټولو سره
﴿وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا﴾
89-20 او تاسو له مال سره مینه كوئ، ډېره زیاته مینه
﴿كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا﴾
89-21 داسې نه ده كله چې ځمكه وټكولى شي، په ټكولو ماتولو سختو سره
﴿وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا﴾
89-22 او ستا رب راشي او ملايك قطار قطار (راشي)
﴿وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ﴾
89-23 او په دغې ورځ كې به دوزخ راوستى شي، په دغې ورځ كې به انسان نصیحت (او پند) اخلي او (په دغه وخت كې) د ده لپاره نصیحت به څنګه (نفعمن) وي
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
89-24 دى به وايي: اى كاشكې ما د خپل ژوند لپاره مخكې (څه نېك عملونه) لېږلي وى
﴿فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ﴾
89-25 نو په دغې ورځ كې به د ده (يعنې د رب) د عذاب په شان هیڅوك عذاب نه وركوي
﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾
89-26 او د ده د تړلو په شان به هیڅوك تړل نه كوي
﴿يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ﴾
89-27 اى اطمینان نیوونكیه نفسه!
﴿ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً﴾
89-28 ته وګرځه خپل رب ته، په داسې حال كې چې خوشاله او راضي كړى شوى به يې
﴿فَادْخُلِي فِي عِبَادِي﴾
89-29 نو ته زما په بنده ګانو كې داخل شه
﴿وَادْخُلِي جَنَّتِي﴾
89-30 او زما جنت ته ننوځه
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة الفجر : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة الفجر : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة الفجر : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة الفجر : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة الفجر : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة الفجر : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة الفجر : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة الفجر : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة الفجر : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة الفجر : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة الفجر : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة الفجر : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة الفجر : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة الفجر : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة الفجر : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة الفجر : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة الفجر : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة الفجر : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة الفجر : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة الفجر : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة الفجر : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة الفجر : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة الفجر : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة الفجر : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة الفجر : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة الفجر : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الفجر : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الفجر : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الفجر : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة الفجر : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة الفجر : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة الفجر : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة الفجر : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة الفجر : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة الفجر : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة الفجر : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة الفجر : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة الفجر : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة الفجر : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة الفجر : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة الفجر : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة الفجر : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة الفجر : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة الفجر : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة الفجر : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة الفجر : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة الفجر : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة الفجر : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة الفجر : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة الفجر : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة الفجر : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة الفجر : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة الفجر : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة الفجر : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة الفجر : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة الفجر : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة الفجر : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة الفجر : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة الفجر : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة الفجر : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة الفجر : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة الفجر : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة الفجر : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة الفجر : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة الفجر : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة الفجر : الترجمة الصينية 中文 - الصينية