الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ﴾
Allah se kune nebom koje obuhvata položaje Sunca, mjeseca i drugih nebeskih tijela.
﴿وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ﴾
I kune se Sudnjim danom na kojem će biti sakupljena stvorenja, kako je to obećano.
﴿وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴾
i kune se svakim svjedokom, poput Vjerovjesnika koji će svjedočiti protiv ummeta, i svakim posvjedočenim, kao što je ummet, protiv kojeg će svjedočiti njegov vjerovjesnik.
﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾
neka su prokleti oni koji su u zemlji velike rovove iskopali.
﴿النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ﴾
koji su u tim rovovima vatru zapalili, i u njih bacili žive vjernike.
﴿إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴾
kada su oko tih rovova napunjenih vatrom, sjedili.
﴿وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴾
Bili su prisutni i svjedoci onoga što su vjernicima radili od kažnjavanja.
﴿وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
Ovi nevjernici nisu se svetili vjernicima i nisu im smatrali mahanom osim to što su vjerovali u Allaha Silnog kojeg niko ne može nadvladati i Hvaljenog u svakom smislu.
﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾
Onaj kojem jedino pripada vast i na nebesima i vlast na Zemlji, koji je sa svime upoznat i ništa Mu što je vezano za njegove robove, nije nepoznato.
﴿إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ﴾
One koji su kažnjavali vjernike i vjernice vatrom, kako bi ih od vjerovanja u Allaha jednog odvratili, a zatim se nisu Allahu pokajali za te grijehe, čeka na Sudnjem danu džehennemska kazna i patnja vatrena, kao naknada za ono što su radili vjernicima, paleći ih vatrom.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ﴾
Onima koji su vjerovali u Allaha i radili dobra djela, pripadaju džennetske bašče ispod čijih dvoraca i drveća teku rijeke. To je nagrada koju im je Allah pripremio i postizanje te nagrade je veliki uspjeh sa kojim se ništa ne može porediti.
﴿إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴾
Kažnjavanje nepravednika od strane Gospodara tvoga, o Poslaniče, zaista je žestoko, pa makar to malo i odgodio.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
On je otpočeo stvaranje i kažnjavanje i učinit će da se ponovo dogode.
﴿وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ﴾
On prašta grijehe onim robovima koji Mu se pokaju i voli svoje bliske bogobojazne robove.
﴿ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ﴾
Vlasnik Prijestolja, Plemeniti.
﴿فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ﴾
On radi šta hoće, bilo da se radi o praštanju grijeha onome kome hoće ili kažnjavanju onoga koga hoće i Njega niko ne može prisiliti.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ﴾
Da li je do tebe, o Poslaniče, doprla vijest o vojskama koje su se okupile radi borbe protiv istine i odvraćanja od nje?
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
o faraonu i Semudu, narodu Saliha, alejhi selam.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ﴾
Razlog njihovog odbijanja vjerovanja nije u tome što im nisu stigle vijesti o narodima koji su poricali i njihovoj propasti, nego njihovo poricanje istine koju su donijeli njihovi poslanici, i povođenje za prohtjevima.
﴿وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ﴾
Allah ih prati i njihova djela broji, ništa Mu od toga ne promiče i On će im dati adekvatnu naknadu.
﴿بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ﴾
Kur'an nije poezija kao što to tvrde poricatelji, nego je to Kur'an plemeniti.
﴿فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ﴾
Na ploči koja se čuva od preinake, iskrivljenja, oduzimanja i dodavanja.
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة البروج : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة البروج : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة البروج : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة البروج : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة البروج : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة البروج : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة البروج : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة البروج : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة البروج : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة البروج : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة البروج : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة البروج : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة البروج : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة البروج : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة البروج : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة البروج : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة البروج : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة البروج : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة البروج : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة البروج : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة البروج : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة البروج : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة البروج : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة البروج : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة البروج : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة البروج : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة البروج : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة البروج : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة البروج : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة البروج : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة البروج : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة البروج : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة البروج : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة البروج : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة البروج : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة البروج : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة البروج : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة البروج : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة البروج : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة البروج : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة البروج : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة البروج : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة البروج : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة البروج : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة البروج : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة البروج : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة البروج : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة البروج : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة البروج : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة البروج : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة البروج : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة البروج : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة البروج : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة البروج : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة البروج : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة البروج : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة البروج : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة البروج : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة البروج : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة البروج : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة البروج : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة البروج : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة البروج : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة البروج : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة البروج : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة البروج : الترجمة الصينية 中文 - الصينية