الترجمة البرتغالية
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة البرتغالية ترجمها حلمي نصر نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1432هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة الأصلية لغرض﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ﴾
Surat At-Tahrim(1). Ó Profeta! Por que proíbes o(2) que Allah tornou lícito para ti? Buscas o agrado de tuas mulheres? E Allah é Perdoador, Misericordiador.
﴿قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ ۚ وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾
Com efeito, Allah preceituou, para vós, reparação de vossos juramentos não cumpridos. E Allah é vosso Protetor. E Ele é O Onisciente, O Sábio
﴿وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَأَعْرَضَ عَنْ بَعْضٍ ۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ قَالَتْ مَنْ أَنْبَأَكَ هَٰذَا ۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ﴾
E quando o Profeta confiou em segredo uma conversa a uma de suas mulheres(1); e, quando esta informou a outra(2) disso, e Allah lho fez aparecer, ele fez conhecer uma parte, e deu de ombros à outra parte(3). E, quando a informou disso, ela disse: "Quem te informou disso?" Disse: "Informou-me O Onisciente, O Conhecedor."(4)
﴿إِنْ تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا ۖ وَإِنْ تَظَاهَرَا عَلَيْهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلَاهُ وَجِبْرِيلُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِينَ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ بَعْدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ﴾
Se ambas(1) vos voltais arrependidas para Allah, Ele vos remirá pois, com efeito, vossos corações se inclinaram a isso. E se vos auxiliais, mutuamente, contra ele, por certo, Allah é seu Protetor e Gabriel e os íntegros dentre os crentes. E os anjos, após isso, serão coadjutores dele.(2)
﴿عَسَىٰ رَبُّهُ إِنْ طَلَّقَكُنَّ أَنْ يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِنْكُنَّ مُسْلِمَاتٍ مُؤْمِنَاتٍ قَانِتَاتٍ تَائِبَاتٍ عَابِدَاتٍ سَائِحَاتٍ ثَيِّبَاتٍ وَأَبْكَارًا﴾
Quiçá, se ele se divorcia de vós, seu Senhor lhe dê em troca mulheres melhores que vós, muçulmanas, crentes, devotas, arrependidas, adoradoras, jejuadoras, que forem casadas, ou que sejam virgens.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنْفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ﴾
Ó vós que credes! Guardai-vos, a vós mesmos e a vossas famílias, de um Fogo, cujo combustível são os homens e as pedras; sobre ele, haverá anjos irredutíveis, severos: não desobedecem a Allah, a Sua ordem, e fazem o que lhes é ordenado.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
Dir-se-á: "Ó vós que renegastes a Fé! Não vos desculpeis. Hoje, sereis recompensados, apenas, pelo que fazíeis."
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَنْ يُكَفِّرَ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
Ó vós que credes! Voltai-vos arrependidos para Allah, com arrependimento sincero. Quiçá, vosso Senhor vos remita as más obras e vos faça entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios, um dia, em que Allah não ignominiará ao Profeta e aos que, com ele, crêem. Sua luz lhes correrá adiante e á direita. Dirão: "Senhor nosso! Completa, para nós, nossa luz, e perdoa-nos. Por certo, Tu, sobre todas as cousas, és Onipotente."
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
Ó Profeta! Luta contra os renegadores da Fé e os hipócritas, e sê duro para com eles. E sua morada será a Geena. E que execrável destino!
﴿ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذِينَ كَفَرُوا امْرَأَتَ نُوحٍ وَامْرَأَتَ لُوطٍ ۖ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ﴾
Allah propõe um exemplo, para os que renegam a Fé: a mulher de Noé e a mulher de Lot(1). Ambas estavam sob a autoridade de dois servos íntegros, de Nossos servos; e ambas os traíram; então, eles de nada lhes valeram, diante de Allah; e foi-lhes dito: "Entrai ambas no Fogo com os que aí entram."
﴿وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِنْدَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِنْ فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
E Allah propõe um exemplo, para os que crêem: a mulher de Faraó, quando disse: "Senhor meu! Edifica, para mim, junto de Ti, uma casa no Paraíso, e salva-me de Faraó e de sua obra, e salva-me do povo injusto";
﴿وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِنْ رُوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ﴾
E Maria, filha de Imrãn, que escudou sua virgindade; então, sopramos nela algo de Nosso Espírito, e ela confirmou as palavras de seu Senhor e Seus Livros, e era dos devotos.
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة التحريم : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة التحريم : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة التحريم : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة التحريم : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة التحريم : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة التحريم : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة التحريم : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة التحريم : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة التحريم : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة التحريم : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة التحريم : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة التحريم : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة التحريم : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة التحريم : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة التحريم : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة التحريم : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة التحريم : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة التحريم : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة التحريم : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة التحريم : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة التحريم : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة التحريم : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة التحريم : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة التحريم : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة التحريم : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة التحريم : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة التحريم : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة التحريم : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة التحريم : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة التحريم : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة التحريم : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة التحريم : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة التحريم : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة التحريم : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة التحريم : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة التحريم : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة التحريم : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة التحريم : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة التحريم : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة التحريم : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة التحريم : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة التحريم : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة التحريم : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة التحريم : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة التحريم : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة التحريم : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة التحريم : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة التحريم : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة التحريم : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة التحريم : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة التحريم : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة التحريم : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة التحريم : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة التحريم : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة التحريم : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة التحريم : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة التحريم : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة التحريم : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة التحريم : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة التحريم : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة التحريم : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة التحريم : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة التحريم : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة التحريم : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة التحريم : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة التحريم : الترجمة الصينية 中文 - الصينية