الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ﴾
1. Wahai orang yang melipat diri dengan bajunya (maksudnya Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-).
﴿قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
2. Salatlah pada malam hari kecuali sedikit saja darinya.
﴿نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
3. Salatlah separuh malam jika engkau menghendaki atau salatlah kurang sedikit dari separuh malam hingga sampai sepertiganya.
﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
4. Atau tambahkan hingga sampai dua pertiga malam, lalu bacalah Al-Qur`ān dengan jelas dan perlahan-lahan dalam membaca.
﴿إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا﴾
5. Sesungguhnya Kami akan menurunkan kepadamu -wahai Rasul- Al-Qur`ān, yaitu perkataan yang berat karena berisi berbagai kewajiban, hudud, hukum, adab dan lainnya.
﴿إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا﴾
6. Sesungguhnya waktu-waktu malam itu lebih menyentuh hati (khusyuk) dengan bacaan dan lebih tepat pengucapannya.
﴿إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا﴾
7. Sesungguhnya pada siang hari kamu sibuk dengan pekerjaan-pekerjaanmu yang melalaikanmu dari membaca Al-Qur`ān, maka salatlah di malam hari.
﴿وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا﴾
8. Dan berzikirlah kepada Allah dengan bermacam-macam zikir dan fokuslah kepada Allah -Subḥānahu- dengan mengikhlaskan ibadahmu untuk-Nya.
﴿رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا﴾
9. Pemilik timur dan Pemilik barat, tidak ada sesembahan yang berhak disembah selain-Nya, maka jadikan Dia sebagai pelindung-Mu, engkau bersandar kepada-Nya dalam segala urusanmu.
﴿وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا﴾
10. Dan bersabarlah terhadap ucapan para pendusta yang berisi olok-olokan dan cercaan, dan tinggalkanlah mereka dengan cara yang tidak menyakitinya.
﴿وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا﴾
11. Janganlah engkau pedulikan urusan para pendusta yang hanya menikmati kenikmatan dunia, biarkanlah Aku berbuat terhadap mereka, dan tunggulah sebentar hingga ajal mereka datang.
﴿إِنَّ لَدَيْنَا أَنْكَالًا وَجَحِيمًا﴾
12. Sesungguhnya Kami mempunyai belenggu-belenggu yang berat di akhirat dan api yang menyala-nyala.
﴿وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا﴾
13. Dan makanan yang menjadikan kerongkongan tersedak karena sangat pahit, dan Kami mempunyai siksa yang menyakitkan sebagai tambahan atas yang telah lalu.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَهِيلًا﴾
14. Siksa itu menimpa orang-orang yang mendustakan pada hari di mana bumi dan gunung bergoncang. Saat itu gunung-gunung menjadi butiran pasir yang mengalir beterbangan dikarenakan dahsyatnya hari itu.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا﴾
15. Sesungguhnya Kami telah mengutus kepada kalian seorang Rasul sebagai saksi atas perbuatan kalian pada hari kiamat sebagaimana Kami juga telah mengutus kepada Fir'aun seorang utusan, yaitu Musa -'alaihissalām-.
﴿فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا﴾
16. Lalu Fir'aun mendurhakai Rasul yang diutus kepadanya dari Rabbnya, maka Kami menyiksanya dengan siksaan yang dahsyat di dinia dengan ditenggelamkan, dan di Akhirat dengan siksa Neraka. Maka janganlah kalian mendurhakai Rasul kalian sehingga kalian akan ditimpa oleh azab yang menimpa Fir'aun.
﴿فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا﴾
17. Maka bagaimana kalian akan menolak dan menjaga diri kalian -jika kalian kafir terhadap Allah dan kalian mendustakan Rasul-Nya- dari hari yang dahsyat dan panjang yang menjadikan anak kecil berubah menjadi tua karena kedahsyatan dan panjangnya hari itu.
﴿السَّمَاءُ مُنْفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا﴾
18. Langit terpecah karena dahsyatnya hari itu, dan janji Allah pasti terlaksana, tidak ada keraguan sama sekali.
﴿إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
19. Sesungguhnya nasihat ini -yang berisi penjelasan tentang kedahsyatan dan huru-hara pada hari Kiamat- merupakan peringatan yang bermanfaat bagi orang-orang yang beriman. Barangsiapa ingin mengambil jalan yang mengantarkannya kepada Rabbnya maka hendaknya ia mengambil jalan ini.
﴿۞ إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِنْ ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِنَ الَّذِينَ مَعَكَ ۚ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ عَلِمَ أَنْ سَيَكُونُ مِنْكُمْ مَرْضَىٰ ۙ وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ مِنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ﴾
20. Sesungguhnya Rabbmu -wahai Rasul- mengetahui bahwa kamu kadang-kadang mengerjakan salat kurang dari dua pertiga malam, kadang-kadang salat setengah malam dan kadang-kadang sepertiga malam, dan demikian pula segolongan orang-orang beriman yang bersamamu mengerjakan salat malam. Allah menetapkan ukuran malam dan siang serta menghitung waktu-waktunya. Allah -Subḥānahu- mengetahui bahwa kalian tidak bisa mengitung dan memastikan batas waktunya, lalu kalian merasa berat untuk mendirikan salat pada sebagian besar waktunya demi mencapai apa yang diminta, karena itulah Allah mengampuni kalian. Maka salatlah pada malam hari yang mudah bagi kalian.
Allah mengetahui bahwa di antara kalian -wahai orang-orang yang beriman- ada yang akan sakit, mendapat kesulitan karena penyakitnya, dan yang lain bepergian untuk mencari rezeki dari Allah, serta yang lain lagi pergi untuk memerangi orang-orang kafir demi mencari keridaan Allah dan agar menjadikan kalimat Allah sebagai yang tertinggi. Mereka ini merasa kesulitan untuk mengerjakan salat malam, maka salatlah pada malam hari yang mudah bagi kalian. Kerjakanlah salat wajib dengan sempurna, keluarkan zakat harta kalian, sedekahkan sebagian harta kalian di jalan Allah. Dan setiap kebaikan yang kalian kerjakan untuk diri kalian niscaya kalian akan mendapatinya lebih baik dan pahalanya lebih besar. Dan mintalah ampunan kepada Allah, sesungguhnya Allah Maha Pengampun bagi hamba-Nya yang meminta ampunan dan Maha Penyayang terhadap mereka.
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة المزّمّل : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة المزّمّل : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة المزّمّل : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة المزّمّل : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة المزّمّل : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة المزّمّل : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة المزّمّل : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة المزّمّل : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة المزّمّل : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة المزّمّل : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة المزّمّل : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة المزّمّل : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة المزّمّل : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة المزّمّل : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة المزّمّل : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة المزّمّل : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة المزّمّل : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة المزّمّل : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة المزّمّل : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة المزّمّل : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة المزّمّل : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة المزّمّل : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة المزّمّل : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة المزّمّل : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة المزّمّل : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة المزّمّل : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة المزّمّل : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة المزّمّل : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة المزّمّل : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة المزّمّل : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة المزّمّل : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة المزّمّل : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة المزّمّل : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة المزّمّل : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة المزّمّل : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة المزّمّل : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة المزّمّل : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة المزّمّل : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة المزّمّل : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة المزّمّل : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة المزّمّل : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة المزّمّل : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة المزّمّل : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة المزّمّل : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة المزّمّل : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة المزّمّل : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة المزّمّل : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة المزّمّل : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة المزّمّل : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة المزّمّل : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة المزّمّل : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة المزّمّل : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة المزّمّل : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة المزّمّل : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة المزّمّل : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة المزّمّل : الترجمة الصينية 中文 - الصينية