الترجمة الأوكرانية
ترجمة معاني القرآن الكريم للغة الأوكرانية ترجمها د.ميخائيلو يعقوبوفيتش، نشرها مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف بالمدينة المنورة، عام الطبعة 1433هـ. ملاحظة: ترجمات بعض الآيات (مشار إليها) تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، مع إتاحة الاطلاع على الترجمة﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
Прославляє Аллага те, що на небесах, і те, що на землі. Йому належить влада, Йому належить сила, і Він — над кожною річчю Всемогутній
﴿هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنْكُمْ كَافِرٌ وَمِنْكُمْ مُؤْمِنٌ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
Він — Той, Хто створив вас. Є серед вас невіруючі, і є серед вас віруючі. І Аллаг бачить те, що ви робите
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ ۖ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ﴾
Він створив небеса та землю в істині, надав вам вигляду і зробив ваш вигляд прекрасним! І до Нього — повернення
﴿يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
Він знає те, що на небесах і на землі; Він знає те, що ви приховуєте, й те, що відкриваєте. І Аллаг знає те, що в серцях
﴿أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَبْلُ فَذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
Чи не доходили до вас звістки про тих, які не вірували в минулому та спробували на смак наслідки діянь своїх
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُ كَانَتْ تَأْتِيهِمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوْا ۚ وَاسْتَغْنَى اللَّهُ ۚ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٌ﴾
Це тому, що коли приходили до них посланці з ясними знаменнями, то вони говорили їм: «Невже такі ж люди поведуть нас шляхом прямим?» Тож вони не повірили та й відвернулися. Та Аллаг не потребує їх; воістину, Аллаг — Багатий, Хвалимий
﴿زَعَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنْ لَنْ يُبْعَثُوا ۚ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلْتُمْ ۚ وَذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ﴾
Невіруючі думають, що вони ніколи не воскреснуть. Скажи: «Ні! Клянуся Господом моїм, ви воскреснете, а потім, воістину, сповістять вам про вчинки ваші! Це для Аллага легко!
﴿فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنْزَلْنَا ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
Тож увіруйте в Аллага, Його Посланця і світло, яке зіслали Ми! І Аллаг знає те, що ви робите
﴿يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ ۗ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
У той День Він збере вас для Дня Зібрання. Цей день буде Днем Взаємного Обману. І тому, хто вірував у Аллага й творив добро, будуть прощені злі вчинки його, і введуть його в сади, де течуть ріки. Будуть вони там вічно, і це — великий успіх
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
Ті, які не вірували та вважали знамення Наші брехнею, вони — жителі пекла! Будуть вони там вічно і жахливий же цей кінець
﴿مَا أَصَابَ مِنْ مُصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ وَمَنْ يُؤْمِنْ بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
Лихо не вражає без дозволу Аллага. І для серця того, хто увірував у Аллага, Він вкаже прямий шлях. Аллаг — про кожну річ Знаючий
﴿وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ ۚ فَإِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ﴾
Коріться Аллагу, коріться Посланцю. А якщо ви відвернетеся, то Посланцю належить лише передати одкровення
﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ﴾
Аллаг! Немає бога, крім Нього, і нехай на Аллага покладають сподівання віруючі
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ ۚ وَإِنْ تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ﴾
О ви, які увірували! Воістину, серед дружин ваших і дітей ваших є вороги вам! Бережіться ж їх! А якщо ви вибачите, змилуєтеся та простите їх, то Аллаг — Прощаючий, Милосердний
﴿إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ ۚ وَاللَّهُ عِنْدَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
Ваші діти та ваше майно — лише спокуса. А в Аллага — велика винагорода
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا وَأَنْفِقُوا خَيْرًا لِأَنْفُسِكُمْ ۗ وَمَنْ يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
Тож бійтеся Аллага, наскільки зможете, слухайтеся та коріться, і жертвуйте задля свого ж блага! Виграли ті, які вберегли себе від скупості
﴿إِنْ تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۚ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌ﴾
І якщо дасте ви Аллагу гарну позику, то Він поверне вам іще більше, та й простить вас! А Аллаг — Вдячний, Смиренний
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
Знаючий потаємне й відкрите, Великий, Мудрий
الترجمات والتفاسير لهذه السورة:
- سورة التغابن : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة التغابن : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة التغابن : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة التغابن : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة التغابن : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة التغابن : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة التغابن : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة التغابن : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة التغابن : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة التغابن : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة التغابن : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة التغابن : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة التغابن : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة التغابن : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة التغابن : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة التغابن : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة التغابن : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة التغابن : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة التغابن : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة التغابن : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة التغابن : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة التغابن : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة التغابن : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة التغابن : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة التغابن : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة التغابن : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة التغابن : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة التغابن : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة التغابن : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة التغابن : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة التغابن : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة التغابن : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة التغابن : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة التغابن : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة التغابن : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة التغابن : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة التغابن : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة التغابن : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة التغابن : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة التغابن : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة التغابن : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة التغابن : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة التغابن : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة التغابن : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة التغابن : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة التغابن : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة التغابن : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة التغابن : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة التغابن : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة التغابن : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة التغابن : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة التغابن : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة التغابن : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة التغابن : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة التغابن : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة التغابن : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة التغابن : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة التغابن : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة التغابن : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة التغابن : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة التغابن : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة التغابن : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة التغابن : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة التغابن : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة التغابن : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة التغابن : الترجمة الصينية 中文 - الصينية