صفة الصلاة
Aiša, radijallahu 'anha, kazuje da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, poslao jednog čovjeka kao zapovjednika izvidnice. Čovjek je na završetku svakog namaza učio suru (Kul huvallahu ehad), a kada se vratiše, to spomenuše Allahovom Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem. "Upitajte ga zašto je to činio?" - reče im Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem. Kada su ga pitali, on im odgovori: "Zato što su u toj suri svojstva Milostivog, i ja volim da je učim." "Recite mu da ga Uzvišeni Allah voli."  
عن عائشة -رضي الله عنها- «أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- بعث رجلا على سَرِيَّةٍ فكان يَقْرَأ لأصحابه في صلاتهم، فَيَخْتِمُ بـ«قل هو الله أحد» فلما رجعوا ذكروا ذلك لرسول الله -صلى الله عليه وسلم- فقال: سَلُوهُ لأَيِّ شيء صَنَع ذلك؟ فسألُوه، فقال: لِأنَّها صِفَةُ الرحمن -عز وجل-، فأنا أُحِب أَنْ أَقْرَأ بها، فقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: أَخْبِرُوه: أنَّ الله -تعالى- يُحِبُّه».

شرح الحديث :


Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, neke ashabe poslao je u izvidnicu i odredio vođu te izvidnice, koji će upravljati, kako se ne bi pojavio nered i kako ne bi svako činio šta mu je volja, i kako bi vodio pitanja vezana za vjeru, znanje i druga planiranja. Zbog toga su vođe uglavnom bili imami i u namazu i davali odgovore na pitanja, jer su bili poznati po svojoj vjeri i znanju. Taj čovjek je na svakom drugom rekatu na namazu, učio suru Kul Huvallahu ehad, jer je volio Allaha, Njegova imena i svojstva, a onaj ko voli nešto, mnogo ga i spominje. Kada su se vratili iz bitke, spomenuli su taj slučaj Poslaniku, sallallahu 'alejhi ve sellem, a on je rekao: "Upitaj te ga zbog čega to čini": da li je to slučajno ili ima neke razloge? Vođa je kazao: "To sam radio jer taj sura sadrži svojsta Milostivog Allaha i ja volim da ih ponavljam." Tada je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao: "Kažite mu da, kao što on voli tu suru i ponavljaje, jer ona sadrži Allahova imena i svojstva, da i njega Allah voli."  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية