صفة الصلاة على الميت
Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao: "Bože moj, Ti si Gospodar ove umrle osobe, Ti si je stvorio i putem islama uputio, Ti si joj dušu uzeo, i Ti najbolje poznaješ njene tajne i javne poslove; došli smo Ti da se za njega se zauzmemo, pa mu oprosti."  
عن أبي هريرة -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- في الصلاة على الجنازة: «اللهم أنت ربها، وأنت خلقتها، وأنت هديتها للإسلام، وأنت قبضت روحها، وأنت أعلم بسِرِّهَا وعلانيتها، وقد جئناك شفعاء له، فاغفر له».

شرح الحديث :


Kada bi Vjerovjesnik, sallallahu 'alejhi ve selleme, klanjao dženazu nekome, kazao bi ovu dovu: "Bože moj, Ti si Gospodar i vlasnik ove umrle osobe, Ti si je stvorio i u islam uputio, Ti si naredio da joj se duša uzme, i Ti najbolje poznaješ njegove tajne i javne poslove bolje od njega samog; došli smo Ti da dovu za njega učinimo moleći Te da mu oprostiš, pa mu oprosti, jer ti se dovama odazivaš.”  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية