صفة الصلاة على الميت
Abû Hurayrah, Abû Qatâdah et Abû Ibrâhîm Al Ach’haly d’après son père - qui fut un Compagnon - qu’Allah les agrée tous - relatent qu'une fois, le Prophète - paix et salut sur lui - a accomplit la prière sur un mort au cours de funérailles et a dit : « Ô Allah ! Pardonne à ceux parmi nous qui sont encore vivants ainsi qu'à nos morts, à nos jeunes ainsi qu'à nos personnes âgées, à nos hommes ainsi qu'à nos femmes, aux personnes présentes ainsi qu'à celles qui sont absentes. Ô Allah ! Celui d’entre nous que Tu maintiens en vie, alors fais-le vivre conformément à l’islam, et celui d’entre nous dont Tu reprends l’âme, alors fais-le mourir dans la foi. Ô Allah ! Ne nous prive pas de sa récompense et ne nous tente pas après lui ! »  
عن أَبي هريرة وأبي قتادة وَأبي إبراهيم الأشهلي عن أبيه -وأبوه صَحَابيٌّ- -رضي الله عنهم- عن النبيِّ -صلى الله عليه وسلم- أنه صلى على جِنَازَةٍ، فقال: «اللهم اغفر لِحَيِّنَا ومَيِّتِنَا، وصغيرنا وكبيرنا، وذَكرنا وأُنثانا، وشَاهِدِنَا وغَائِبِنَا، اللهم مَنْ أَحْيَيْتَهُ مِنَّا فَأَحْيِهِ على الإسلامِ، ومَنْ تَوَفَّيْتَهُ مِنَّا فَتَوَفِّهِ على الإيمانِ، اللهم لا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ، ولا تَفْتِنَّا بَعْدَهُ».

شرح الحديث :


Quand le Prophète - paix et salut sur lui - assistait à des funérailles, il priait sur le défunt en disant des paroles dont la signification était : « Ô Allah ! Pardonne à tous les musulmans encore vivants ainsi qu'à tous ceux qui sont morts. Pardonne à nos jeunes ainsi qu'à nos personnes âgées, à nos hommes ainsi qu'à nos femmes, à ceux qui sont présents ainsi qu'à ceux qui sont absents. Ô Allah ! Celui d’entre nous que Tu maintiens en vie, alors fais-le vivre en s’accrochant aux préceptes de l’islam ; et celui d’entre nous dont Tu reprends l’âme, alors prends-le pendant qu’il a la foi. Ô Allah ! Ne nous prive pas de la récompense attribuée pour son malheur et ne nous égare pas après lui ! »  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية