الغسل
Od Ebu Džafera Muhammeda b. Alije b. Ebi Taliba, radijallahu 'anhu, se prenosi da je bio sa svojim ocem kod Džabira b. Abdullaha, a kod njega je bila prisutna skupina ljudi, pa su ga pitali o gusulu, rekao im je: "Dovoljan vam je jedan sa'." Jedan čovjek je rekao: "Nije mi to dovoljno.", a on mu je odgovorio: "Bilo je dovoljno onome ko je imao dužu kosu od tvoje i ko je bio bolji od tebe.", misleći na Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem. Zatim nam je predvodio namaz u odjeći (jedinoj koju je imao)." U drugoj predaji je došlo: "Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, polivao je glavu vodom tri puta."  
عن أبي جعفر محمد بن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب أَنَّه كان هو وأبوه عند جابر بن عبد الله، وعنده قوم، فسألوه عن الغسل؟ فقال: صَاعٌ يَكْفِيكَ، فقال رجل: ما يَكْفِينِي، فقال جابر: كان يَكْفِي من هو أَوفَى مِنْكَ شَعْرًا، وخَيرًا مِنكَ -يريد رسول الله- -صلى الله عليه وسلم- ثُمَّ أَمَّنَا في ثَوبٍ. وفي لفظ: ((كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يُفْرِغُ المَاءَ على رَأسِهِ ثَلاَثًا)).

شرح الحديث :


Ebu Džafer Muhammed b. Alija i njegov otac su bili kod plemenitog ashaba Džabira b. Abdullaha, radijallahu 'anhu, a kod njega je bila još i skupina ljudi koji su ga upitali o količini vode koja je dovoljna da se čovjek okupa od džunupluka, pa im je rekao: "Dovoljan je jedna sa' (mjera od dvije kile i četrdeset grama otprilike)." Među tom skupinom je bio Hasan b. Muhammed b. El-Hanefijje koji je rekao: "Ta količina mi nije dovoljna da se okupam od džunupluka." Džabir je na to kazao: "Bila je dovoljna onom ko je imao dužu i gušću kosu od tvoje, i ko je bio bolji od tebe, i više od tebe vodio računa o čistoći (misleći na Poslanika, sallallahu 'alejhi ve sellem)." Ovo je podsticaj da se slijedi Sunnet i da se ne pretjeruje sa korištenjem vode prilikom kupanja. Zatim im je nakon toga Džabir predvodio namaz.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية