صفات الجنة والنار
据艾乃斯-愿主喜悦之-传述:真主的使者-愿主福安之-给我们演讲,我们之前从来没有听过。他说:“假如你们知道我所知道的,那你们一定会笑少而哭多。”真主的使者-愿主福安之-的同伴们掩面哭泣。”在另外一个传述中说:“真主的使者-愿主福安之-向他的同伴们告知一些事,于是他作了一个演讲,他说:“天堂和地狱已经呈现给我了,我从来没有见过像今天这样的善恶。如果你们知道我所知道的,那你们一定笑少而哭多。他的同伴们度过了最艰难的一天,他们掩面哭泣。”  
عن أنس -رضي الله عنه- قال: خَطَبَنَا رسولُ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- خُطْبَةً ما سمعتُ مثلها قَطُّ، فقال: «لو تَعْلَمُونَ ما أَعْلَمُ، لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا». فَغَطَّى أَصْحَابُ رسولِ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- وُجُوهَهُم، ولهم خَنِينٌ. وفي رواية: بَلَغَ رسولَ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- عن أَصْحَابِهِ شَيْءٌ فَخَطَبَ، فقال: «عُرِضَتْ عَلَيَّ الجَنَّةُ والنَّارُ، فَلَمْ أَرَ كاليومِ في الخيرِ والشرِ، ولو تَعْلَمُونَ ما أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا». فما أَتَى على أصحابِ رسولِ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- يومٌ أَشَدُّ مِنْهُ، غَطَّوا رُءُوسَهُمْ ولهم خَنِينٌ.

شرح الحديث :


 

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية