آداب السلام والاستئذان
Le guardábamos al Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- su parte de la leche, y él venía de noche, y saludaba de forma que no despertaba a ninguno de los que estaban dormidos, y a la vez le oían los que estaban despiertos.  
عن المِقْدَادُ -رضي الله عنه- في حديثه الطويل: كنا نَرَفَعُ للنبي -صلى الله عليه وسلم- نَصِيبَهُ من اللَّبَنِ ، فَيَجِيءُ من الليل، فَيُسَلِّمُ تسليما لا يُوقِظُ نائما، ويُسْمِعُ اليَقْظَانَ، فجاء النبي -صلى الله عليه وسلم- فَسَلَّمَ كما كان يُسَلِّمُ.

شرح الحديث :


Al-Miqdad y quienes estaban con él -Al-lah esté complacido de todos ellos- después de ordeñar a la cabra, bebían su parte de la leche, y guardaban la parte de la leche que pertenecía al Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- hasta que él venía a beberla por la noche, mientras se encontraban dormidos. Solía saludarles con una voz tenue, de tal forma que no despertaba a quienes estaban dormidos, pero sí lo oían los que estaban despiertos.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية