غزواته وسراياه صلى الله عليه وسلم
Са‘ид ибн Джубайр передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) велел казнить в день битвы при Бадре троих курайшитов. Это аль-Мутим ибн Ади, ан-Надр ибн аль-Харис и Укба ибн Абу Муайт. Когда он велел казнить ан-Надра, аль-Микдад ибн аль-Асвад сказал: «Он — мой пленник, о Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)». Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, он говорил о Книге Аллаха и о Посланнике Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) то, что говорил». Тот повторил свои слова дважды или трижды, и Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «О Аллах, обогати аль-Микдада по милости Своей». А это аль-Микдад взял в плен ан-Надра.
عن سعيد بن جبير أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قتل يوم بَدْرٍ ثلاثةَ رَهْطٍ مِن قريش صَبْرا: المُطْعِم بن عَدِي والنَّضر بن الحارث وعُقبة بن أبي مُعَيْط، فلمّا أَمَرَ بِقتل النَّضر قال المِقدادُ بنُ الأسود: أَسِيري يا رسول الله، قال: إنه كان يقول في كتاب الله وفي رسول الله ما كان يقول، فقال: ذاك مَرَّتَين أو ثلاثة، فقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «اللهم أَغْنِ المِقداد مِن فضلك» وكان المقداد أَسَرَ النضر.
شرح الحديث :
В хадисе сообщается, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) велел казнить троих многобожников из числа тех, кто попал в плен во время битвы при Бадре, поскольку они не веровали во Всемогущего и Великого Аллаха и обижали мусульман. Это Туайма ибн Ади, — что же касается упоминания об аль-Мутиме, то это ошибка, — ан-Надр ибн аль-Харис и Укба ибн Абу Муайт. Все они были курайшитами и обижали Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и мусульман в Мекке. Когда Аллах даровал мусульманам победу в битве при Бадре, семьдесят многобожников попали в плен и ещё семьдесят погибли в битве. Они принадлежали к числу предводителей многобожников. Упомянутые трое были в числе пленников. Хадис указывает на то, что правитель имеет право казнить пленных, если видит в этом пользу.