صفة الصلاة
Vail b. Hudžr, radijallahu 'anhu, kazuje: "Klanjao sam za Poslanikom, sallallahu 'alejhi ve sellem, a on je stavio desnu ruku preko lijeve na prsa."  
عن وائل بن حجر-رضي الله عنه- قال: «صلَّيت مع رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، ووضع يَدَه اليُمْنَى على يَدِه اليُسْرى على صَدْرِه».

شرح الحديث :


"A on je stavio desnu ruku preko lijeve na prsa." Kada se spomene ruka onda se misli na šaku, što se želi reći u ovom hadisu. Ovo potvrđuje predaja koju bilježe Ebu Davud i en-Nesai sa tekstom: "Zatim je stavio desnu ruku na nadlanicu lijeve šake, članak i podlakticu." Er-rusg je članak između šake i podlaktice. "Na prsa", znači: držao je svoju desnu na lijevu ruku na prsima za vrijeme stajanja u namazu.  

ترجمة نص هذا الحديث متوفرة باللغات التالية