Nestali imetak za koji ne postoji nada da će biti pronađen (ضِمارٌ)

Nestali imetak za koji ne postoji nada da će biti pronađen (ضِمارٌ)


أصول الفقه

المعنى الاصطلاحي :


Nestali imetak za koji ne postoji nada da će biti pronađen.

الشرح المختصر :


Imetak koji vlasnik ne može da uvećava niti da ga koristi jer nije u njegovim rukama i za kojeg je izgubio nadu da će ga vratiti u svoje vlasništvo. Primjer tome jest izgubljena deva, ili izgubljeni imetak, ili imetak koji je uzeo vladar kao vid konfiskacije, ili opljačkani imetak koji vlasnik ne može vratiti, ili imetak zakopan u pustinji pa vlasnik zaboravio gdje ga je ostavio ili pozajmnica koji negira osoba koja ju je uzela i nema dokaza da je dat kao vid duga i sl.

التعريف اللغوي المختصر :


Dimar: nešto što je nestalo i nema nade da će se vratiti. Osnova riječi je idmar: nestanak, skrivenost. U tom značenju je i malun damirun: imetak koji je nestao i nema nade da će se pronaći.