﴿وَاتَّبَعُوا مَا تَتْلُو الشَّيَاطِينُ عَلَىٰ مُلْكِ سُلَيْمَانَ ۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيْمَانُ وَلَٰكِنَّ الشَّيَاطِينَ كَفَرُوا يُعَلِّمُونَ النَّاسَ السِّحْرَ وَمَا أُنْزِلَ عَلَى الْمَلَكَيْنِ بِبَابِلَ هَارُوتَ وَمَارُوتَ ۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنْ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَا إِنَّمَا نَحْنُ فِتْنَةٌ فَلَا تَكْفُرْ ۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنْهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِ بَيْنَ الْمَرْءِ وَزَوْجِهِ ۚ وَمَا هُمْ بِضَارِّينَ بِهِ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمْ وَلَا يَنْفَعُهُمْ ۚ وَلَقَدْ عَلِمُوا لَمَنِ اشْتَرَاهُ مَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ ۚ وَلَبِئْسَ مَا شَرَوْا بِهِ أَنْفُسَهُمْ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
Noong iniwan nila ang relihiyon ni Allāh ay sinunod nila bilang kapalit doon ang sinasabi-sabi ng mga demonyo na isang kasinungalingan sa paghahari ng Propeta ni Allāh na si Solomon - sumakanya ang pangangalaga - yayamang naghaka-haka ang mga ito na tumatag daw ang paghahari niya dahil sa panggagaway.
Hindi tumangging sumampalataya si Solomon sa pamamagitan ng pagsasagawa ng panggagaway - gaya ng hinaka-haka ng mga Hudyo - bagkus ang mga demonyo ay tumangging sumampalataya yayamang sila noon ay nagtuturo sa mga tao ng panggagaway at nagtuturo sa kanila ng panggagaway na ibinaba sa dalawang anghel na sina Hārūt at Mārūt sa lungsod ng Babilonia sa `Irāq bilang panunukso at pagsubok sa mga tao.
Ang dalawang anghel na ito noon ay hindi nagtuturo sa isa man ng panggagaway hanggang sa makapagbigay-babala silang dalawa rito at makapagpaliwanag dito sa pamamagitan ng pagsasabi nilang dalawa: "Kami ay pagsubok at panunukso lamang para sa mga tao kaya huwag kang tumangging sumampalataya sa pamamagitan ng pagkatuto mo ng panggagaway." Ang sinumang hindi tumanggap ng payo nilang dalawa ay natututo mula sa kanilang dalawa ng panggagaway. Kabilang dito ay isang uri na nagpapahiwalay sa lalaki at maybahay nito sa pamamagitan ng pagtatanim ng pagkamuhi sa pagitan ng dalawang ito. Hindi nakapipinsala ang mga manggagaway na iyon sa isa man malibang dahil sa pahintulot ni Allāh at kalooban Niya. Natututo sila ng nakapipinsala sa kanila at hindi nagpapakinabang sa kanila. Talaga ngang nalaman ng mga Hudyong iyon na ang sinumang ipinagpalit ang kasulatan ni Allāh sa panggagaway ay walang ukol sa kanya sa Kabilang-buhay na bahagi ni parte. Talagang kay saklap ang pinagbilhan nila ng mga sarili nila yayamang ipinagpalit nila sa panggagaway ang kasi ni Allāh at batas Niya. Kung sakaling sila noon ay nakaaalam sa magpapakinabang sa kanila, hindi sana sila naglakas-loob sa kakutya-kutyang gawain at malinaw na pagkaligaw na ito.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.الترجمات والتفاسير لهذه الآية:
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الأمهرية አማርኛ - الأمهرية
- سورة البقرة آية 102 : اللغة العربية - المختصر في تفسير القرآن الكريم العربية - العربية
- سورة البقرة آية 102 : اللغة العربية - التفسير الميسر العربية - العربية
- سورة البقرة آية 102 : اللغة العربية - معاني الكلمات العربية - العربية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الأسامية অসমীয়া - الأسامية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الأذرية Azərbaycanca / آذربايجان - الأذرية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة البنغالية বাংলা - البنغالية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bosanski - البوسنية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة البوسنية - كوركت Bosanski - البوسنية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش Bosanski - البوسنية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الألمانية - بوبنهايم Deutsch - الألمانية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الألمانية - أبو رضا Deutsch - الألمانية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال English - الإنجليزية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإنجليزية - هلالي-خان English - الإنجليزية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإسبانية Español - الإسبانية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي Español - الإسبانية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم فارسی - الفارسية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الفارسية - دار الإسلام فارسی - الفارسية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الفارسية - حسين تاجي فارسی - الفارسية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي Français - الفرنسية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Français - الفرنسية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الغوجراتية ગુજરાતી - الغوجراتية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الهوساوية هَوُسَ - الهوساوية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الهندية हिन्दी - الهندية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإندونيسية - شركة سابق Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإندونيسية - المجمع Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية Bahasa Indonesia - الأندونيسية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Italiano - الإيطالية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الإيطالية Italiano - الإيطالية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة اليابانية 日本語 - اليابانية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد Қазақша - الكازاخية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي Қазақша - الكازاخية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الخميرية ភាសាខ្មែរ - الخميرية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الكورية 한국어 - الكورية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الكردية Kurdî / كوردی - الكردية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة المليبارية മലയാളം - المليبارية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الماراتية मराठी - الماراتية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة النيبالية नेपाली - النيبالية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الأورومية Oromoo - الأورومية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة البشتوية پښتو - البشتوية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة البرتغالية Português - البرتغالية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة السنهالية සිංහල - السنهالية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الصومالية Soomaaliga - الصومالية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الألبانية Shqip - الألبانية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة التاميلية தமிழ் - التاميلية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة التلجوية తెలుగు - التلجوية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الطاجيكية - عارفي Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الطاجيكية Тоҷикӣ - الطاجيكية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة التايلاندية ไทย / Phasa Thai - التايلاندية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الفلبينية (تجالوج) Tagalog - الفلبينية (تجالوج)
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Türkçe - التركية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة Türkçe - التركية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة التركية - شعبان بريتش Türkçe - التركية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة التركية - مجمع الملك فهد Türkçe - التركية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الأويغورية Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە - الأويغورية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الأوكرانية Українська - الأوكرانية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الأردية اردو - الأردية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور Ўзбек - الأوزبكية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الأوزبكية - محمد صادق Ўзбек - الأوزبكية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم Vèneto - الفيتنامية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الفيتنامية Vèneto - الفيتنامية
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة اليورباوية Yorùbá - اليوروبا
- سورة البقرة آية 102 : الترجمة الصينية 中文 - الصينية